Rein mit euch, zurück in den Bus, ein Sturm zieht auf. | Open Subtitles | أدخل إلى الداخل. يجب أن نعود إلى تلك الحافلة هناك عاصفة قادمة. |
Ein neuer Sturm zieht auf. Schlechter Empfang. Versuch es drüben bei der Feuerwehr. | Open Subtitles | ــ لا' أنا فقط ــ أحاول الأتصال به منذ الضهيرة ــ هناك عاصفة قادمة, استقبال سيء |
Meine Herren, Gefahr droht. Ein Sturm zieht auf. | Open Subtitles | .إيها السادة، إننا في خطر .ثمة عاصفة قادمة |
Ein Sturm zieht auf. | Open Subtitles | فهنالكَ عاصفةٌ قادمة |
Wie Harry in meinem Traum sagte ein Sturm zieht auf. | Open Subtitles | "كما قال (هاري) في حلمي.." "العواصف في طريقها إلينا..." |
Ein Sturm zieht auf. Unaufhaltbar. Es muss sein. | Open Subtitles | ـ هناك عاصفة قادمة ولا يمكن إيقافها ـ لكن يجب عليها أن توقف |
Ein Sturm zieht auf. | Open Subtitles | هناك عاصفة قادمة استعارة يقصد أن الأمور تأزمت |
Schatz, ich glaube, ein Sturm zieht auf. | Open Subtitles | حبيبي أعتقد ان هناك عاصفة قادمة |
Ein Sturm zieht auf. | Open Subtitles | توجد عاصفة قادمة |
Ein Sturm zieht auf. | Open Subtitles | هناك عاصفة قادمة. |
Ein Sturm zieht auf. | Open Subtitles | هناك عاصفة قادمة |
Ein Sturm zieht auf. | Open Subtitles | هنالك عاصفة قادمة |
Ein Sturm zieht auf. | Open Subtitles | هناك عاصفة قادمة |
Ein Sturm zieht auf. | Open Subtitles | هناك عاصفة قادمة. |
Sir, ein Sturm zieht auf. | Open Subtitles | سيّدي، هناك عاصفة قادمة |
Ein Sturm zieht auf. | Open Subtitles | هناك عاصفة قادمة |
Ein Sturm zieht auf, Dr. Suresh. | Open Subtitles | (هناك عاصفة قادمة يا دكتور (سوريش |
Mary Margaret, ein Sturm zieht auf. | Open Subtitles | (ميري مارغريت)، ثمّة عاصفةٌ قادمة. |
Wie Harry in meinem Traum sagte ein Sturm zieht auf. | Open Subtitles | "كما قال (هاري) في حلمي.." "العواصف في طريقها إلينا..." |