"tabelle" - Traduction Allemand en Arabe

    • الجدول
        
    • جدول
        
    • للجدول
        
    • بياناتها
        
    Die auf der Formel beruhende aktuelle Verteilung der örtlichen Rechnungsprüfer ist aus der Tabelle zu ersehen. UN ويرد في الجدول بيان النشر الحالي لمراجعي الحسابات المقيمين الذي يستند إلى هذه الصيغة.
    Die Tabelle mit Angaben zu Indikator 32 lautet wie folgt: UN الجدول الذي يعرض البيانات المتعلقة بالمؤشر 32 يجب أن ينص كالتالي:
    Diese Fälle sind in der letzten Spalte der Tabelle vermerkt. UN وترد تلك الحالات في العمود الأخير من الجدول الذي يبين مدى قدم التوصيات.
    Die nachstehende Tabelle zeigt die dem AIAD für den laufenden sowie die beiden vorangegangenen Zweijahreshaushalte zur Verfügung gestellten Mittel. UN ويبين الجدول أدناه الموارد التي أتيحت للمكتب لفترة السنتين الحالية وفترتي السنتين السابقتين.
    Diese Tabelle tritt zusammen mit einer Eingliederung von 3,87 % des Kaufkraftausgleichs in das Nettogrundgehalt in Kraft. UN * سينفذ هذا الجدول مقترنا بعامل إدماج نسبته 3.87 في المائة من تسوية مقر العمل.
    Aber es ging eigentlich darum, daß sie diese Tabelle anschauen und sie ausfüllen. TED لكن الهدف من العمل ككل هو أن ينظروا إلى هذا الجدول ويقوموا بتعبئته.
    Diese kleine Tabelle hier hält fest, wie die Algebra hinter diesen Symmetrien funktioniert. TED يعبر هذا الجدول عن الطريقة التي يعمل بها جبر هذه التماثلات.
    Tabelle 1: Sparquote von Privathaushalten: Unterschied zwischen Haushalten mit Zwillingen und Einzelkind nach Einkommensgruppe News-Commentary الجدول رقم 1: معدل الادخار الأسري: الفارق بين الأسر ذات التوائم والأسر ذات الطفل الوحيد من خلال مجموعات الدخل
    Es würde helfen wenn da eine Tabelle oder ein Codebuch wäre. Open Subtitles من شأنه ان يساعد اذا كان هناك بحث عن الجدول او كتاب الشفره
    Ich könnte ihnen die Tabelle zeigen, aber zusammengefasst: Open Subtitles وهو يعتمد على سرعة لجوء الآباء لوسائل الإعلام ويمكنني أن أريك الجدول الزمني لذلك ولكن في بعض..
    Ich kann immer noch nicht fassen, dass ich die Tabelle falsch gelesen habe. Open Subtitles لا يسَعُني التّصديق أنّي أخطأت قراءة هذا الجدول.
    Diese Tabelle - sie ist in Quadratzentimetern geschrieben. Ich habe sie als Quadratmeter gelesen. Open Subtitles هذا الجدول مقاس بالسنتيمتر، ولكنني قرأته على أنه مقاس بالمتر المربع.
    Diese Tabelle im offiziellen Bericht. Open Subtitles هذا الجدول في التقرير الرسمي يبدو مُماثلاً
    a Diese Tabelle tritt im Zusammenhang mit der Eingliederung von 5,1 Prozentpunkten des Kaufkraftausgleichs in Kraft. UN (أ) سينفذ هذا الجدول مقترنا بعامل إدماج نسبته 5.1 في المائة مـــــن تسويـــــة مقـــــر العمـــــل.
    In Tabelle 9.21, in der Rubrik "Erwartete Ergebnisse", wird Buchstabe e) durch folgenden Wortlaut ersetzt: UN 38 - في الجدول 9-21، تحت الإنجازات المتوقعة، يستعاض عن الفقرة (هـ) بالنص التالي:
    In Tabelle 10.8 werden die beiden Zielerreichungsindikatoren durch folgenden Wortlaut ersetzt: UN 41 - في الجدول 10-8، يستعاض عن مؤشري الإنجاز بما يلي:
    In Tabelle 13.9 wird in der Rubrik "Erwartete Ergebnisse" die Formulierung "städtischen Behörden" durch die Formulierung "örtlichen Behörden" ersetzt. UN 47 - في الجدول 13-9، تحت الإنجازات المتوقعة، يستعاض عن عبارة ”سلطات المدن“ بعبارة ”السلطات المحلية“.
    Andrew, kannst du mal die Tabelle zeigen? TED أندرو ، هل بإمكانك إظهار الجدول ؟
    Diese Tabelle hat Dr. Clark Chapman am Southwest Research Institute vor ein paar Jahren dem Kongress gezeigt. TED هذا هو الجدول الذي عرضه د. كلارك تشابمان في معهد "Southwestern Research" على الكونغرس قبل بضع سنوات.
    Ich glaube nicht, dass es genug ist, sie in eine Tabelle zu schreiben und die Zahlen zu betrachten und zu sagen, ja, das ist ein gutes Geschäft. TED انا لا اعتقد انه كاف ان تكون قادرا على وضعهم في جدول وتنظر الى الارقام وتقول, نعم انه مشروع تجاري جيد.
    Der Tabelle nach... war sie also entweder nachdenklich, unbewusst ehrgeizig... oder hungrig. Open Subtitles ،وكان معناه طبقاً للجدول بأنها إما حالمة أو طموحة دون أن تدري أو جائعة
    - Nein, glaub mir, jetzt steht es in der Tabelle. Sogar unterstrichen. Open Subtitles أوه ,لا إنه في بياناتها الآن صدقيني ومعلَّمة أيضاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus