"tapferen" - Traduction Allemand en Arabe

    • الشجعان
        
    • الشجاع
        
    • شجاع
        
    • شجعان
        
    • شجاعة
        
    • لشجاعة
        
    • الباسلة
        
    waren diese unglaublich engagierten und tapferen Freiwilligen -- von denen drei hier Pinguine zwangsernähren. TED المتطوعون المخلصون الشجعان ثلاثة منهم هنا يطعمون البطاريق
    Ich möchte es der tapferen Studentenbewegung in Südafrika widmen, die #FeesMustFall initiierten. TED وأود أن أهديها لحركة الطلاب الشجعان في جنوب أفريقيا الذين تظاهروا ضد رفع المصروفات الجامعية.
    Es war ein sehr düsteres Treffen der Reporter die im Krieg gearbeitet hatten, der Mitarbeiter von Hilfsorganisationen, und natürlich der mutigen, tapferen Menschen von Sarajevo selbst. TED لقد كان اجتماعاً كئيباً جداً للمراسلين .. الذين عملوا هناك خلال الحرب ، لأعضاء المساعدات الإنسانية ، وبالإضافة طبعاً للأشخاص الشجعان من سراييفو أنفسهم.
    Wenn es Ihnen Spaß macht, einen äußerst tapferen Mann zu beleidigen der mehr Wert ist, als Tausende von Ihrer Sorte. Open Subtitles أذا كان سبابك لهذا الرجل الشجاع يشعرك بتحسن فهيا .. واصل الذى يساوى آلاف من شاكلتك هيا
    Aber Sie haben einen tapferen französischen Diener an Ihrer Seite! Open Subtitles وخادم فرنسي جديد شجاع سوف يساعدك لتلف العالم في 80 يوم
    Dieser Ritter steht 3 tapferen Soldaten gegenüber. Open Subtitles ربما يكون فارسا ، لكنه يواجه ثلاث جنود شجعان و الذين
    Eure Majestät, wir haben zusammen mit den tapferen, begabten Handwerkern... eine unglaubliche Kanone gebaut. Open Subtitles ‫مولاي، قمنا بصب مدفع مذهل‬ ‫بفضل شجاعة ومهارة الحرفيين هنا‬
    Also gut, meine tapferen, zurück zum Perlenschnüre knüpfen. Open Subtitles حسناً، أيها الشجعان يتوجب بنا أن نعود الى الوتيرة
    Wer waren die tapferen Helden, die heute ihr Leben gaben, um die Stadt zu retten? Open Subtitles من هم أولئك الشجعان الذين ضحوا بحياتهم لإنقاذ مدينتنا الليلة؟
    Lasst uns auf die tapferen Männer trinken, die wir verloren haben, aber niemals vergessen werden. Open Subtitles دعنا نرفع خمورنا لأجل هؤلاء الشجعان ولأجل الرجال الأقوياء الذين خسرناهم الذين ستخّلد ذكراهم الى الأبدية
    Die tapferen Männer und Frauen unserer bewaffneten Streitkräfte, die ihr Leben riskieren, sollten sich nicht Open Subtitles لا أعتقد أن رجال و نساء قواتنا المسلحة الشجعان الذين يخاطرون بحياتهم فى الخارج أن يقلقوا
    Unser Dank gehört den tapferen Frauen und Männern an Bord dieses Schiffes. Open Subtitles نحن نعبر عن امتناننا العميق الي الرجال والنساء الشجعان.. علي متن هذه السفينة القوية
    darauf zu warten, daß die tapferen Leute vom Floß Hilfe bringen. Open Subtitles و ننتظر الشجعان الذين على القارب ليحضروا لنا مساعدة
    Gebt Dank, Leute an Leonidas und seinen tapferen Dreihundert. Open Subtitles قدموا الشكر للرجال إلى ليونيداس و الشجعان الثلاثمائة
    Aber die tapferen kommen dennoch. Wir bieten Touren zwischen den Inseln an. Open Subtitles ولكن لا يزال الشجعان يزورونا، نرتّب لجولات سياحيّة بين الجزر
    Wir wollen das Opfer dieses tapferen Soldaten nicht schmälern und mit gleicher Münze zurückzahlen. Open Subtitles لن نقلل من تضحية هذا الجندي الشجاع وذلك بالاستجابة برحمة
    Sie tötete meinen tapferen Iain nur mit ihrer Handfläche und sie zog sich einen Dolch aus der Seite ohne Blut. Open Subtitles قتلت ولدي الشجاع براحة يدها، ثم سحبت الجنجر من جنبها دون دماء.
    Du meinst deinen tapferen Küchenjungen Jack, nicht wahr? Open Subtitles أنت تقصدين الشجاع الصغير , صبي المطبخ , جاك
    Den Mord an einem tapferen Undercover- Officer, keinem Mafia-Porno-Produzenten. Open Subtitles نحن نحقق في مقتل في عميل سري شاب شجاع ليس مجرد مجرم يعمل بالإباحيات
    Ich erzählte ihnen von einem sehr tapferen Ritter namens Joel und seinem Abenteuer, dem Kampf gegen einen schrecklichen Drachen namens Krebs. TED أخبرتهما عن فارس شجاع اسمه "جويل" وعن مغامراته ضد تنين مخيف اسمه سرطان.
    Eine, die sich kümmert. Wir sind so glücklich, euch tapferen Jungs auszuhelfen. Open Subtitles نحنا كتير سعيدين لنساعدكون ياشباب شجعان
    Ihrem trotzigen Schweigen nach zu urteilen, jetzt bei Bewusstsein, denke ich, das macht Sie entweder zu einem extrem tapferen oder zu einem über Gebühr dummen Amerikaner. Open Subtitles وبحكم رفضك الشديد للتكلم وانت بكامل وعيك اظن ان هذا يجعلك امريكياً ذو شجاعة كبيرة او,
    KAISER HANYUAN GESTATTET DEN tapferen RÖMERN, Open Subtitles ...أعلن الإمبراطور (هانيوان) تقديراً لشجاعة الجنود الرومانين
    "Hiermit kündigt der Senat ein Geschenk für die tapferen Legionen an." Open Subtitles مجلس الشيوخ يعلن بموجب هذا القانون عن هدية للفيالق الباسلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus