waren diese unglaublich engagierten und tapferen Freiwilligen -- von denen drei hier Pinguine zwangsernähren. | TED | المتطوعون المخلصون الشجعان ثلاثة منهم هنا يطعمون البطاريق |
Ich möchte es der tapferen Studentenbewegung in Südafrika widmen, die #FeesMustFall initiierten. | TED | وأود أن أهديها لحركة الطلاب الشجعان في جنوب أفريقيا الذين تظاهروا ضد رفع المصروفات الجامعية. |
Es war ein sehr düsteres Treffen der Reporter die im Krieg gearbeitet hatten, der Mitarbeiter von Hilfsorganisationen, und natürlich der mutigen, tapferen Menschen von Sarajevo selbst. | TED | لقد كان اجتماعاً كئيباً جداً للمراسلين .. الذين عملوا هناك خلال الحرب ، لأعضاء المساعدات الإنسانية ، وبالإضافة طبعاً للأشخاص الشجعان من سراييفو أنفسهم. |
Wenn es Ihnen Spaß macht, einen äußerst tapferen Mann zu beleidigen der mehr Wert ist, als Tausende von Ihrer Sorte. | Open Subtitles | أذا كان سبابك لهذا الرجل الشجاع يشعرك بتحسن فهيا .. واصل الذى يساوى آلاف من شاكلتك هيا |
Aber Sie haben einen tapferen französischen Diener an Ihrer Seite! | Open Subtitles | وخادم فرنسي جديد شجاع سوف يساعدك لتلف العالم في 80 يوم |
Dieser Ritter steht 3 tapferen Soldaten gegenüber. | Open Subtitles | ربما يكون فارسا ، لكنه يواجه ثلاث جنود شجعان و الذين |
Eure Majestät, wir haben zusammen mit den tapferen, begabten Handwerkern... eine unglaubliche Kanone gebaut. | Open Subtitles | مولاي، قمنا بصب مدفع مذهل بفضل شجاعة ومهارة الحرفيين هنا |
Also gut, meine tapferen, zurück zum Perlenschnüre knüpfen. | Open Subtitles | حسناً، أيها الشجعان يتوجب بنا أن نعود الى الوتيرة |
Wer waren die tapferen Helden, die heute ihr Leben gaben, um die Stadt zu retten? | Open Subtitles | من هم أولئك الشجعان الذين ضحوا بحياتهم لإنقاذ مدينتنا الليلة؟ |
Lasst uns auf die tapferen Männer trinken, die wir verloren haben, aber niemals vergessen werden. | Open Subtitles | دعنا نرفع خمورنا لأجل هؤلاء الشجعان ولأجل الرجال الأقوياء الذين خسرناهم الذين ستخّلد ذكراهم الى الأبدية |
Die tapferen Männer und Frauen unserer bewaffneten Streitkräfte, die ihr Leben riskieren, sollten sich nicht | Open Subtitles | لا أعتقد أن رجال و نساء قواتنا المسلحة الشجعان الذين يخاطرون بحياتهم فى الخارج أن يقلقوا |
Unser Dank gehört den tapferen Frauen und Männern an Bord dieses Schiffes. | Open Subtitles | نحن نعبر عن امتناننا العميق الي الرجال والنساء الشجعان.. علي متن هذه السفينة القوية |
darauf zu warten, daß die tapferen Leute vom Floß Hilfe bringen. | Open Subtitles | و ننتظر الشجعان الذين على القارب ليحضروا لنا مساعدة |
Gebt Dank, Leute an Leonidas und seinen tapferen Dreihundert. | Open Subtitles | قدموا الشكر للرجال إلى ليونيداس و الشجعان الثلاثمائة |
Aber die tapferen kommen dennoch. Wir bieten Touren zwischen den Inseln an. | Open Subtitles | ولكن لا يزال الشجعان يزورونا، نرتّب لجولات سياحيّة بين الجزر |
Wir wollen das Opfer dieses tapferen Soldaten nicht schmälern und mit gleicher Münze zurückzahlen. | Open Subtitles | لن نقلل من تضحية هذا الجندي الشجاع وذلك بالاستجابة برحمة |
Sie tötete meinen tapferen Iain nur mit ihrer Handfläche und sie zog sich einen Dolch aus der Seite ohne Blut. | Open Subtitles | قتلت ولدي الشجاع براحة يدها، ثم سحبت الجنجر من جنبها دون دماء. |
Du meinst deinen tapferen Küchenjungen Jack, nicht wahr? | Open Subtitles | أنت تقصدين الشجاع الصغير , صبي المطبخ , جاك |
Den Mord an einem tapferen Undercover- Officer, keinem Mafia-Porno-Produzenten. | Open Subtitles | نحن نحقق في مقتل في عميل سري شاب شجاع ليس مجرد مجرم يعمل بالإباحيات |
Ich erzählte ihnen von einem sehr tapferen Ritter namens Joel und seinem Abenteuer, dem Kampf gegen einen schrecklichen Drachen namens Krebs. | TED | أخبرتهما عن فارس شجاع اسمه "جويل" وعن مغامراته ضد تنين مخيف اسمه سرطان. |
Eine, die sich kümmert. Wir sind so glücklich, euch tapferen Jungs auszuhelfen. | Open Subtitles | نحنا كتير سعيدين لنساعدكون ياشباب شجعان |
Ihrem trotzigen Schweigen nach zu urteilen, jetzt bei Bewusstsein, denke ich, das macht Sie entweder zu einem extrem tapferen oder zu einem über Gebühr dummen Amerikaner. | Open Subtitles | وبحكم رفضك الشديد للتكلم وانت بكامل وعيك اظن ان هذا يجعلك امريكياً ذو شجاعة كبيرة او, |
KAISER HANYUAN GESTATTET DEN tapferen RÖMERN, | Open Subtitles | ...أعلن الإمبراطور (هانيوان) تقديراً لشجاعة الجنود الرومانين |
"Hiermit kündigt der Senat ein Geschenk für die tapferen Legionen an." | Open Subtitles | مجلس الشيوخ يعلن بموجب هذا القانون عن هدية للفيالق الباسلة |