Ich brühe bis zu 30 Litern Tee auf einmal auf, und während er noch heiß ist, gebe ich kiloweise Zucker dazu. | TED | أخمر 30 لترا من الشاي تقريبا في كل مرة، ثم وحين لا يزال ساخنا، أضيف بضع كيلوات من السكر. |
Es kann nicht Tee sein, Hinweis 3 verrät dir, das ist der Däne. | TED | لا يمكن أن يكون الشاي، فالمفتاح الثالث يقول أن الدنماركي يشرب الشاي. |
Damals hielt China praktisch das Monopol über die Teepflanzen der Welt, und Tee war neben Porzellan und Seide eines der drei Hauptexportgüter Chinas. | TED | في ذلك الوقت، كانت أشجار الشاي حكرًا على الصين، بذلك كان الشاي إحدى أهم ثلاث صادرات للصين، إضافةً إلى الخزف والحرير. |
Wenn Sie die junge Hysterikerin hereinbitten, mache ich ihr einen Tee. | Open Subtitles | إن دعوت الفتاة الهيستيرية للدخول سأعد لها كوب شاي لذيذ |
Nein, morgens trink ich immer nur Tee mit etwas Milch und einem Zwieback dazu. | Open Subtitles | أمي تصنع قهوة رائعة كلا دائماً شاي مع حليب بارد وبعض الخبز المحمص |
Er sagte, wenn sie käme, sollte ich es in ihren Tee tun. | Open Subtitles | قال إذا هى أتت يجب ان أضعه فى الشاى الخاص بها |
"Ich verstehe," sagte ich, "daß die Japaner ihren grünen Tee nicht mit Zucker trinken. Aber ich würde gerne etwas Zucker in meinem grünen Tee haben." | TED | وكررت انا أعي ذلك .. انا اعي ان اليابانيون لا يضعون السكر مع الشاي الاخضر ولكني اريد بعض السكر في الشاي الاخضر خاصتي |
Das Essen hier ist schlecht, aber ich bestehe auf guten Kuchen zum Tee. | Open Subtitles | الطعام في هذا البيت سيئ جداً لكني أصر على كعكة مع الشاي |
~ Am Mittwoch geht er bummeln und nimmt Gebäck zum Tee. ~ | Open Subtitles | في يوم الأربعاء يذهب للتسوق و ياكل كعك بالزبدة مع الشاي |
Es gibt Bier und Spirituosen. Tee, wenn ihr was Heißes wollt. | Open Subtitles | لدينا نبيذ وبيرة واذا كنتما تريدان شيئاً ساخناً أشربا الشاي |
Warum machen Sie sich nicht nützlich und besorgen mir einen Tee? | Open Subtitles | لِمَ لا تفعلين شيئاً مفيداً و تُحضِري لي بعض الشاي |
Freunde, nichts geht über losen Tee. Da kommen Teebeutel einfach nicht mit. | Open Subtitles | هناك شيء بخصوص الشاي المُخَمَّرِ أنك لا تَستطيعُ مضاعفته مَع الحقيبة |
Sagen Sie, Louise, war Chanel im Haus, als Sie den Tee gemacht haben? | Open Subtitles | أخبريني.. لويز.. عندما كنتِ تعدين الشاي كانت شانيل لاتزال في المكان ؟ |
Wir machen uns Tee mit Milch und dann reden wir über... irgendwas. | Open Subtitles | و سنقوم بصنع الشاي الطازج و تكلم عن أي شيء فحسب |
Und werden sie dich anschließend zum Tee in der Garderobe besuchen? | Open Subtitles | وهل سيدعون لشرب الشاي في غرفة ملابسك بعد ذلك ؟ |
Gut. Feiner Tee. Nichts ist wie eine Tasse Tee, außer einer Entscheidung. | Open Subtitles | على كل حال شاي جيد، لا شيء مثل الشاي بالحليب، شهي |
Der Tee ist umsonst, du kannst was spenden, das ist erlaubt. | Open Subtitles | انه كوب شاي مجاني، أو اذا اردتم التبرع، فذلك مسموح. |
Sie können nach Ihrem Gemütszustand wählen: Okay, ich nehme den Tee mit Koffein, ich nehme den Kamillentee. | TED | بإمكانكم اتخاذ القرار ، لحالتكم الذهنية: حسناً ، سأختار الشاي ذي الكافيين ، وأنا سأختار شاي البابونج. |
- Willst du auch einen? Nein. Du kannst jetzt nicht Tee machen. | Open Subtitles | لا , لا أريد لا يمكنك أن تصنع الشاى يا ادوارد |
Wir töten ihn zuerst und nehmen dann Tee und Gebäck. - Ja. | Open Subtitles | حسناً سنقتله أولاً ثمّ نشرب شاى و نأكل بسكويت |
ich habe hier einen Tee für Sie. Tee in einem Pappbecher ist Blasphemie. | Open Subtitles | ـ أحضرتُ لكِ شاياً ـ لشيء سيء شرب الشاي من كوب ورقيّ |
Ich muss Schauspielerin werden. Und stopp! Theo wollte Tee aufs Zimmer haben. | Open Subtitles | لا ، أنا بحاجة إلى أكون ممثلة ثيو طلب شايا ليشربه في غرفتها هو وهي |
# Tun Kröten ins Bett und Pfeffer in den Tee. | Open Subtitles | ولن نضع الضفادع في سريرك أو الفلفل في شايك |
und das Wasser reicht nur bis hier und so hält sie den Tee aus dem Wasser. Darüber hinaus kummuniziert sie. Das ist genau das, was Emotionen tun. | TED | والماء فقط يأتي هنا محتفظا بالشاي بعيدا وعلى رأس ذلك كله، إنه يتصل وهو ما تفعله العاطفة |
Er wäre mittags zurück, sagte er, mit Schinken und Eiern und Tee. | Open Subtitles | ،وسيكون بالمنزل بحلول الظهر ومعــه شرائح لحـم وبيض وشاي |
TTE und Tee - haben keine... | Open Subtitles | أنزيمات التي تي إي والتي إي إي ...لم يكشفا عن أي |
Er nervte mich, so tat ich Codeine in seinen Echinacea Tee. | Open Subtitles | لقد كان يترجنى، لذا أضفت فى شايه المخدر دواء مسكن |
Du machst eine gute Tasse Tee, die dich glücklich macht, und dann ruinierst du es. | Open Subtitles | انت صنعت كأس من الشاهي الذي يمنحق المتعه الحقيقيه ثم تذهب وتخربه |
Entspannen Sie sich, Finch. Es ist nur Tee. Ich habe Ihre Lieblingsfarbe noch nicht erraten. | Open Subtitles | استرخي (فينش)، إنّه شايٌ وحسب لم أُخمّن بعد لونكَ المفضل |
Ich dachte, bevor Sie sich ganz vertiefen, hätten Sie gern eine Tasse Tee. | Open Subtitles | إعتقدت ربما قبل أن تصبحوا منهمكين جداً أنت وضيوفك قد يحبوا كوبا من الشاي |
Moira, wie wäre es mit einem beruhigenden Tee für Mrs. Harmon? | Open Subtitles | اصنعي شاهي شاهي مرخي للسيدة هارمون |