Der Tenor der Ausbildung hat sich also geändert. | TED | إذاً تم تغيير فحوى التعليم. |
Ich sang früher Tenor. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ أَغنّي فحوى. |
Sie hat es mit dem Tenor in der Wanne getrieben. | Open Subtitles | التي كانت تفعلها مع ذلك المغني الصغير في مغطس الحمام؟ |
Der Tenor musste den Notdienst rufen. | Open Subtitles | المغني الشاب اضطر لطلب رقم الطوارئ |
Ich war erster Tenor in meinem Grundschulchor. | Open Subtitles | كنت التينور القيادي في بلدي جوقة المدرسة الابتدائية. |
"Wütender Nachbar erschießt Tenor, der La Tosca um drei Uhr nachts singt." | Open Subtitles | ... جار غاضب يطلق النار على جاره الثمل " " . لغنائه " لا توسكا " في الثالثة صباحاً |
So verändert er den Tenor einer Debatte. | Open Subtitles | وتغيير فحوى المناظرة. |
Tenor. | Open Subtitles | فحوى. |
Wie ein berühmter Tenor. | Open Subtitles | فحوى مشهور |
Er spendete einen Großteil seines Einkommens für wohltätige Zwecke und singt im schwulen Männerchor von Brooklyn Tenor. | Open Subtitles | تبرّع بإقتطاعات كبيرة من مُرتّبه للأعمال الخيريّة "يُغنّي في جوقة "بروكلين للشواذ |
Und ich hatte diese Idee: Wenn ich 50 Leute dazu bringen könnte, genau das gleich zu tun: ihre Stimmen zu singen -- Sopran, Alt, Tenor und Bass -- wo auch immer sie in der Welt waren, ihre Videos auf YouTube hochzuladen, könnten wir es zusammenschneiden und einen virtuellen Chor erschaffen. | TED | وجائتني هذه الفكرة:اذا استطعت جلب 50 شخص ليفعلو كلهم نفس الشيئ يغنو اجزائهم-سوبرانو,التو,تينور,وباس- اينما كانو في العالم ينشرو فيديوهاتهم الى اليوتيوب بامكاننا قطعها كلها مع بعضها و عمل جوقة افتراضية |
"Pierrot verschoss ein ganzes Magazin, der Tenor starb im Krankenwagen." | Open Subtitles | فعاد السيد (بيرو) حاملاً سلاحه الذي أفرغه في جاره المسكين و الذي توفي قبل أن تصل ، سيارة الاسعاف للمستشفى |