"tier" - Traduction Allemand en Arabe

    • حيوان
        
    • الحيوان
        
    • حيواناً
        
    • حيوانا
        
    • بحيوان
        
    • أنيمال
        
    • وحش
        
    • لحيوان
        
    • حيوانات
        
    • تيير
        
    • الحيوانات
        
    • الوحوش
        
    • المخلوق
        
    • الحيوانِ
        
    • مخلوق
        
    Ein rudimentäres Tier, mit einem Nervensystem, das in seiner Jugend im Ozean umherschwimmt. TED حيوان بدائيّ، لديه نظام عصبيّ، يقوم بالسّباحة حول المحيطات في أوّل حياته.
    Es wirkt fast so, als ob man als Junge ein dümmliches Tier ist und wenn man ein Mädchen ist, sollte man besser seine Kriegskostüm mitbringen. TED الأفلام اليوم تقريبا تعاملك كما لو أنك ذكر بل حيوان بليد، و فيمما يخص الاناث ، ينبغي عليك إحضار زي المحارب الخاص بك.
    Ein rund 1 Meter großes Tier mit schönem Schädel, ein Räuber, Fleischfresser, ein Zweibeiner. TED ثلاثة أقدام ونصف بجمجمة سليمة, مفترس يقتات على اللحم, حيوان يسير على قدمين
    Erinnern wir uns, es war ein sehr anpassungsfähiges Tier, das riesige Klimaveränderungen mitmachte. TED وتذكّر أن هذا الحيوان مرن جداً وقد عاش خلال تغيرات مناخية هائلة.
    Was ich brauchte war nicht eine neue Waffe, sondern ein neues Tier. Open Subtitles ما كنت أحتاجُ إليه لم يكن سلاحاً جديداً ولكن حيواناً جديداً
    Ich musste mich ausziehen und wie ein Tier auf alle Viere gehen. Open Subtitles بعد صنع لي خلع ملابسه، حصل لي على أربع، مثل حيوان.
    Ich habe hier ein schönes Tier, das einmal dem hombre gehörte, den wir gleich hängen. Open Subtitles لدي هنا حيوان رائع جدا في مامضى كان ملك شاب نحن علو وشك شنقة
    Dieses Tier kommt aus dem Genlabor. Ich wusste, mit denen gibt es Probleme. Open Subtitles كان هناك حيوان في معمل الجينات حذرتك أن هؤلاء المستأجرين سبب المشكلة
    Yolander war der Letzte, der mir Blut von einem toten Tier schickte. Open Subtitles لان اخر شخص أرسل لي دم من حيوان ميت كان يولاندر.
    Ich kann Ihnen sagen: Lhr Neffe ist im Bett ein wildes Tier. Open Subtitles ويجب أن أقول لك أن ابن أخيك حيوان متوحش على السرير
    Ich sage ja nur, es war kein Tier, das ich kenne. Open Subtitles كل ما أقوله أنه لم يكن نوع حيوان أنا أعرفه
    Das Ding rollt, kreischt wie ein verwundetes Tier, und hat einen drehbaren Turm mit einer Kanone. Open Subtitles يدور بدون توقف، جعل الصراخ يبدو مثل حيوان مجروح انها حجرة على القمة مع مدفع
    Nur ein Tier von solcher Schönheit und Reinheit kann der Begleiter einer Mondprinzessin sein. Open Subtitles فقط حيوان واحد بمثل هذا الجمال والنقاء يمكن أن يكون رفيق أميرة القمر
    Schauen Sie, ich bin nur ein einfacher Bulle, aber dieser Junge wurde von einem Tier zerfleischt. Open Subtitles نفس الشيء؟ أصغ، أنا لستُ محلل جرائم، ولكن هذا الفتى تم تَمزيقه من قبل حيوان.
    Er ist ein verdammtes Tier. Ich will ihn von dir fernhalten. Open Subtitles أجل، حسنٌ، إنه حيوان لعين وأنا أحاول إبعاده عن مقابلتك
    Dieses Tier hat tatsächlich ganze 31 Tage lang während unserer Mission gekreist. TED هذا الحيوان الفريد ظل يتابعنا لمدة 31 يومًا كاملًا خلال مهمتنا.
    Wenn es weder Mensch noch Tier ist, was ist es dann? Open Subtitles إذاً, إذا لم يكن رجلاً ولا حيواناً, ما عساه يكون؟
    Sie sehen, wie ein Tier diese drei Ziele berührt. TED سترون حيوانا يقوم بلمس هذه الأهداف الثلاثة
    Wir bewegen den Laser durch das Harz, es wird polymerisiert und wir fangen ein lebendiges Tier, hier einen speziellen Wurm. TED بداخل الراتنج، عند تحرك الليزر بداخل الراتنج يتم بلمرتها، وقد أمسكنا بحيوان علي قيد الحياة، ها هي، دودة خاصة.
    Verzeihung. Tier, ich muss kurz mit dir reden. Open Subtitles نتأسف لمقاطعتكم أنيمال" أريد التحدث معك"
    Ich sagte: "Der Trick bei jedem Tier ist zu wissen, wie man es beruhigt." Open Subtitles لكني قلت له أن الخدعة مع أي وحش هو أن تعرف كيف تهدئه
    Wir trugen eine ganze Datenbank für Bewegungen auf dem Land als auch im Wasser zusammen, für motorisches Verhalten, das ein echtes Tier zeigen kann. TED وما قمنا به هو جمع قاعدة بيانات كاملة من الحركات، على الأرض وفي الماء، لجمع قاعدة بيانات للحركات يمكن لحيوان القيام بها.
    Sogar gelegentlich ein totes Tier, leider. TED وحتى في بعض الحالات تكون حيوانات ميتة للأسف
    Was würde Randall Tier zu mir sagen? Open Subtitles ما الذي سيكون لدي (راندال تيير) ليقوله لي؟
    Jedes andere Tier ist uns an Kraft überlegen. Sie haben Reißzähne, Klauen, Gewandtheit und Schnelligkeit. TED فكل الحيوانات الاخرى اقوى منا كانت لديها مخالب .. وانياب .. والسرعة والرشاقة ..
    Denn du kannst niemandem trauen auf der Welt, keinem Mann, keiner Frau, keinem Tier. Open Subtitles لا لأحد لا يمكن ان تثق بأحد في هذا العالم ليس الرجال ، ولا النساء ، ولا الوحوش
    Man empfindet Demut, wenn dieses wilde Tier zu einem kommt und so interessiert ist. Open Subtitles من المذهل أن ترى ذلك المخلوق الهائل يقترب منك، ويغدو مهتماً كثيراً بك
    Oh, und Kenrick ich will, dass das Tier getötet wird. Open Subtitles أوه و كينريك أُريدُ ذلك الحيوانِ ان يدمر
    Ihr wisst, wir schauen eine dunkle Strasse entlang oder einen Waldweg, und versuchen ein Gesicht oder ein Tier zu erkennen. TED فعندما ننظر إلى ممر مظلم أو طريق في غابة نحاول ملاحظة وجه أو مخلوق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus