"todeszeitpunkt" - Traduction Allemand en Arabe

    • وقت الوفاة
        
    • للوفاة
        
    • زمن الوفاة
        
    • وقت الموت
        
    • وقت وفاة
        
    • الوفاه
        
    • وقت وفاته
        
    • الوفاة في
        
    Die Uhr zerbrach bei seinem Sturz, Todeszeitpunkt war kurz nach halb vier. Open Subtitles لقد تحطمت الساعة عندما وقع وقت الوفاة هو الرابعة و الربع
    Die Temperatur des Wasser, in dem Lisa war, macht es unmöglich den exakten Todeszeitpunkt festzustellen. Open Subtitles درجة حرارة الماء التي كانت ليزا فيها جعلت من المستحيل تحديد وقت الوفاة بالضبط
    Hodgins kann den Todeszeitpunkt prima durch Käfer bestimmen. Open Subtitles هودجينز بارع جداً في استخدام الحشرات لتحديد وقت الوفاة
    Ist es nicht sehr schwer, den Todeszeitpunkt festzustellen? Open Subtitles اليبس من العسير تحديد الوقت الدقيق للوفاة ؟
    Der Leichenbeschauer schätzt den Todeszeitpunkt auf etwa 22 Uhr des vergangenen Abends. Open Subtitles حدد الطبيب الشرعي زمن الوفاة في الـ10: 00 من ليلة أمس
    Denn der Todeszeitpunkt passt ungefähr zu eurer Besuchszeit. Open Subtitles لأن وقت الوفاة يتوافق تقريبا مع زيارتكم.
    Aber das war eine gute Stunde oder so vor dem Todeszeitpunkt. Open Subtitles لكن كان وقتا جيدا حتى الساعة قبل وقت الوفاة
    Todeszeitpunkt wahrscheinlich früher Samstagabend. Open Subtitles تم العثور عليها بمنزلها وقت الوفاة بوقت مبكر من مساء يوم السبت
    Todeszeitpunkt: 20:43. Open Subtitles :وقت الوفاة الثامنة وثلاثة وأربعين دقيقة
    Das macht es schwieriger, den Todeszeitpunkt zu bestimmen. Open Subtitles حسناً، إنه يجعل تحديد وقت الوفاة أكثر صعوبة
    Die Hautverfärbung deutet auf einen Todeszeitpunkt gegen Mitternacht an. Open Subtitles الفحص المبدئي يوحي أنّ وقت الوفاة في حوالي منتصف الليل
    Laut der Hautverfärbung und der Temperatur war der Todeszeitpunkt zwischen 17 und 19 Uhr. Open Subtitles درجة الحرارة تضع وقت الوفاة من الـ 5 وحتّى الـ 7 مساءً
    Im Moment kann ich nur den Todeszeitpunkt, früh am heutigen Morgen, bestimmen. Open Subtitles حسناً، في هذا الوقت أستطيع فقط تقدير وقت الوفاة على أنه مبكراً هذا الصباح.
    Todeszeitpunkt irgendwann zwischen Freitag und Montag. Open Subtitles أو وقت الوفاة التقريبي يوم الجمعة إلى يوم الإثنين
    Es war daraufhin nötig, den Schein von Selbstmord aufrechtzuerhalten und den Todeszeitpunkt zu manipulieren. Open Subtitles وكان لابد عليك ان تكملى وهم حادثة الانتحار وان تقومى بعمل وقت زائف للوفاة
    Ich kenne den Todeszeitpunkt, wenn ich weiß, wer was gefressen hat. Open Subtitles سأعطيك تاريخ تقديري للوفاة عندما أكتشف من أكل ماذا
    Eine Stunde vor dem Todeszeitpunkt, den der Gerichtsmediziner festgestellt hat. Open Subtitles قبل ساعة من تحديد الطبيب الشرعي زمن الوفاة
    Ich fand gerillte Abschürfungen, die zum Todeszeitpunkt entstanden, auf dem rechten Schulterblatt und dem Oberarm des Opfers. Open Subtitles وجدتُ كشوطاً مُسننة تسبق زمن الوفاة على عظمي الكتف والعضد الأيمنين للضحية.
    - Wenn wir den Todeszeitpunkt herausfinden können, könnten wir in der Lage sein, sie einer Vermisstenmeldung zuzuordnen. Open Subtitles اذا كنا نستطيع معرفة وقت الموت نحن قد تكون قادرين على تطابقها مع
    Jefferies war bis ca. 20:00 Uhr im Büro, was laut Gerichtsmediziner der Todeszeitpunkt von Delancey ist. Open Subtitles قال بان جيفريس كان بالشركة حتى الثامنة, وحسب الطبيب الشرعي هذا وقت وفاة الضحية.
    Ich würde also sagen, der Todeszeitpunkt war in den letzten 48 Stunden. Open Subtitles اذا , أود أن أقول وقت الوفاه في ال 48 ساعة الماضية
    Todeszeitpunkt war vor zwei Stunden, aber offenbar wird er seit fast zwei Tagen vermisst. Open Subtitles كان وقت وفاته قبل ساعتين، ولكن يبدو انه كان في عداد المفقودين لمدة يومين تقريبا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus