"tot ist" - Traduction Allemand en Arabe

    • مات
        
    • ميت
        
    • ميتة
        
    • ماتت
        
    • موت
        
    • وفاة
        
    • ميّت
        
    • ميتاً
        
    • يموت
        
    • ميتا
        
    • توفي
        
    • توفيت
        
    • رحل
        
    • يمت
        
    • ميّتة
        
    Und vor allem will ich sicher gehen, dass Dean Keaton tot ist. Open Subtitles وفوق كل هذا اريد ان اتأكد ان دين كايتون قد مات
    Wenn er da hinten tot ist, werde ich mir nie vergeben. Open Subtitles والآن، لو أنه قد مات هناك فلن أسامح نفسي أبداً
    Bleibt von dem Hund weg. tot ist er genauso gefährlich wie lebendig. Ja, Sir. Open Subtitles لا تقتربوا من هذا الكلب انه خطير وهو ميت كما لو كان حياً
    Devlin hat Recht. Und jetzt, wo Kinsey tot ist, haben wir andere Möglichkeiten. Open Subtitles ديفلن محق , بجانب هذا الآن كينزي ميت , لدينا خيارات أخرى
    Wenn Casey's Freundin tot ist, wer ist dann diese Ilsa Trinchina im Hotel? Open Subtitles إذا صديقة كايسي ميتة من هي اليسا ترانكينا التي في هذا الفندق؟
    Das ist dem Opfer aber meistens egal, weil es schon tot ist. Open Subtitles بحلول ذلك الوقت فأن الضحية لا تهم لأنها ستكون ماتت بالتأكيد
    Und da er jetzt tot ist, ist das hier mein verdammtes Haus. Open Subtitles ولأنه مات ' يجعل من هذا منزلي لذا لماذا لا تصمتي
    Ruf sie doch einfach an und sag ihr, dass ihr Sohn tot ist. Open Subtitles لماذا لا تتصل فقط بها ، وتُخبرها بأن إبنها قد مات ؟
    Zuerst schießen, später keine Fragen stellen, weil die Person tot ist. Open Subtitles أطلق النار أولا ولا تسأل لاحقا لأن الشخص قد مات
    Ich dachte schon, ich müsste dem kleinen Mädchen im Wartezimmer sagen, dass sein Daddy tot ist. Open Subtitles بدأت أفكر بأنّي يجب أن أخبر الفتاة الجميلة الصغيرة في غرفة الأنتظار .بأن والدها مات
    Nichts ist gefährlicher, als ein Mann, der weiß, dass er bereits tot ist. Open Subtitles ليس هنالك ماهو اكثر خطورة من رجل يعلم للتو بانه رجل ميت
    Das Abkoppeln der Amygdala überzeugt einen, dass man insgeheim tot ist. Open Subtitles انفصال في اللوزة الدماغية سوف يقنعك انك ميت بشكل سري
    Ich weiß. Ich meinte nur, ich hätte jemanden gesehen, der tot ist. Open Subtitles اعرف, اعنى اعتقد اننى رأيت للتو شخصا اعلم انه ميت
    Wenn er nicht tot ist, dann hast du einen. Open Subtitles حسناً , إذا لم يكن ميت فإن لديك أب , أليس كذلك ؟
    Wenn sie nicht tot ist, müssen wir sie finden, herausfinden, was sie weiß. Open Subtitles لو أنها ليست ميتة ،يجب علينا أن نعثر عليها لنكتشف ما تعرفه
    Und als ich Mrs. Bates' Leiche sah, wusste ich, dass sie wirklich tot ist. Open Subtitles عندما أرانى دكتور ريموند جثة السيدة بيتس تأكدت جداً أنها ميتة
    Seitdem ist er im Pflegeheim. Er weiss nichtmal, dass seine Frau tot ist. Open Subtitles إنه في مصح منذ وقتها ولا يعرف حتى أن زوجته قد ماتت
    Da Pierce tot ist, zahlt niemand mehr etwas für Ihren Kopf. Open Subtitles بعد موت بيريس لن احصل حتى على مكافئة قتلك
    Also trete ich sie. Und du hast Recht. Wen habe ich, seit mein Bruder tot ist? Open Subtitles إنك على حق ، ليس لدى شئ فى هذا العالم منذ وفاة أخى ، لاشئ
    Und da ist noch dieser Seelenklempner, der, wie Gott, niemals was sagt, und der, wie Gott, lange tot ist. Open Subtitles وأنت حصلت على هذا تنكمش الذي، مثل الإله، أبدا لا يتكلّم، ومثل الإله، أنّه ميّت.
    Es macht für mich keinen Unterschied, ob er lebt oder tot ist. Open Subtitles إنَّها فعلاً مسألة عدم اكتراث لي سواءً كان حياً أو ميتاً
    Er könnte in jedem von euch sein. Niemand geht also, bis er tot ist. Open Subtitles والآن، قد يكون أي واحد منكم، لذا لا أحد سيغادر حتى يموت هو
    - Tja, Dad steckt in Schwierigkeiten, sofern er nicht tot ist. Ich spüre das. Open Subtitles إن والدنا بمشكلة حقيقة الآن , إن لم يكن ميتا بإمكاني الإحساس بذلك
    Gehen Sie zurück, und sagen Sie ihnen, dass er tot ist. Open Subtitles أريدكِ أن تذهبي إليهم ثانية وتخبريهم بأن والدهم قد توفي
    Wisst ihr, auch wenn Oma nun tot ist, ist da so etwas wie, ich meine... Open Subtitles بالرغم من أن نانا توفيت الا ان هناك شيء لازال حيا
    Jetzt können wir auch das eine oder andere verkaufen, da der Alte tot ist. Open Subtitles سوف نقوم ببيع بعض الأشياء بعد أن رحل هذا الرجل العجوز
    Wissen Sie, es spielt wirklich keine Rolle, wenn jemand noch nicht richtig tot ist. Open Subtitles كما تعلم، إنه لا يهم حقا إذا كان شخصاً ما لم يمت فعلاً
    Ein Polizist sagte, ich müsse ihr sagen, dass sie tot ist. Open Subtitles قال لي رجل شرطة فرنسي أنها ميّتة وأنه يتعيّن عليّ إخبارها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus