Geiseln, verstohlene Bewegung und Anomalien, ein Mann trägt einen Parka Ski während des Sommers. | Open Subtitles | الرهائن والحركات الماكرة والحالات الشاذة شيء مثل رجل يرتدي أحذية تزلج خلال الصيف |
Er trägt einen weißen Kittel. | Open Subtitles | معطفاً أبيض، يرتدي معطفاً أبيض في هذا المكان |
Mr. Brennan trägt einen feuerwehrroten Rollkragen unter einem Plaid-Shirt aus Wolle im Pendelton-Stil. | Open Subtitles | يرتدي السيد "برينان" سترة عنقية فاقعة الاحمرار أسفل قميص "بندلتن" صوفي منقوش. |
Der Bösewicht trägt einen Regenhut, selbst an klaren Tagen. | Open Subtitles | والشرير كان يرتدي الحاميه من المطر حتى بالايام الصافيه |
Sie werden bemerken, dass Sie diesen Mann... kaum erkennen, denn er trägt einen so genannten "Verwürfler-Anzug". | Open Subtitles | نلاحظ أنه ليس بامكاننا رؤية هذا الرجل لأنه يرتدي ما يعرف باسم رداء التخفي |
Er ist glatt rasiert. trägt einen blauen Anzug. Arroganter Sack. | Open Subtitles | لقد كان حليق الوجه يرتدي بدلة زرقاء، كان متغطرساً |
Wir haben die Bestätigung. Zielperson trägt einen grauen Anzug. Vorwärts. | Open Subtitles | لدينا تأكيد، المشتبه به الرئيسي يرتدي بدلة رمادية، لنتحرك |
Er trägt einen Rennhelm und dann sieht man, wie er die Treppen herauf fährt. | Open Subtitles | إنه يرتدي خوذة السباق و من ثم تراه يصل إلى الدرج |
Er trägt einen Knöchelsender. Er kann es nicht gewesen sein. Sie hatte den Falschen. | Open Subtitles | إنّه يرتدي طوق كاحل، لا يمكن أن يكون هو، قد أخطأتْ في معرفة الرجل |
Hör mir einfach zu. Er trägt einen Knöchelsender als Teil seiner Bewährung. | Open Subtitles | أصغي إليّ، إنّه يرتدي طوق مراقبة وذلك جزء من إطلاق سراحه المشروط |
Nun, ich will das Opfer nicht beschuldigen, aber wer trägt einen schwarzen BH auf der Arbeit? | Open Subtitles | حسناً، لا أقوم بإتهام الضحية، لكن من يرتدي حمالة صدر سوداء للمكتب؟ |
trägt einen orangenen Pulli und eine karierte Pyjamahose. | Open Subtitles | و يرتدي كنزة برتقالية و بنطالا بشكل مربعات |
Er ist etwa 110 cm gross, trägt einen leuchtend roten Hut und einen blauen Dufflecoat. | Open Subtitles | حوالي 3 اقدام و6 بوصات ...يرتدي قبعة كبيرة حمراء ومعطفاً أزرق واقٍ من المطر |
Der Dicke trägt einen gestreiften Pulli und der andere braune Hose und Weste. | Open Subtitles | الضخم يرتدي بنطلون فاتح وسترة مخططة، والأخر صاحب الخدوش يرتدي بنطلون بني وسترة. |
Der Dicke trägt einen gestreiften Pulli und der andere braune Hose und Weste. | Open Subtitles | الضخم يرتدي بنطلون فاتح وسترة مخططة، والأخر صاحب الخدوش يرتدي بنطلون بني وسترة. |
Der Abgeordnete wurde von einem männlichen Weißen entführt, 1,90 m, dunkle Haare, trägt einen Anzug. | Open Subtitles | لقد اختُطِف عضو الكونجرس من قِبَل ذكر أبيض طوله ستّة أقدام وثلاث بوصات، أسود الشعر، يرتدي بدلة |
Hör mal, ich gebe auch nicht gerne auf. Aber... der Typ trägt einen roten Poncho. | Open Subtitles | اصغ، ما كنت لأرغب في الاستسلام أيضًا ولكن الرجل يرتدي معطفًا أحمر |
Seht euch den Typen an! Der trägt einen gürtel! Typisch hollywood. | Open Subtitles | انظروا إليه ، إنه يرتدي حزام هذه صناعة (هولوود) الكاذبة |
Er trägt einen hautfarbenen Ganzkörperanzug. | Open Subtitles | وإنما يرتدي بذلة ضيقة بلون البشرة. |
Auf Batman wird nicht rumgehackt und er trägt einen Umhang. | Open Subtitles | "باتمان" لم يعتدى عليه و هو يرتدي رداءاً. |