"tresorraum" - Traduction Allemand en Arabe

    • القبو
        
    • قبو
        
    • السرداب
        
    • الخزنة
        
    • سرداب
        
    • للخزنة
        
    • للقبو
        
    • غرفة آمنة
        
    Es sind 3 Männer mit Sprengstoff hier. Sie haben den Tresorraum geknackt. Open Subtitles نحن لدينا ثلاث رجال بالمتفجرات في القبو ، نحن نسيطر عليه
    Ich will meinen Tresorraum wieder- haben, bevor er das Rollfeld erreicht. Open Subtitles اريد استرجاع القبو قبل ان تخطو هذه الشاحنه على المدرج
    Trotz des Rückschlags liegen wir gut in der Zeit und dringen heute in den Tresorraum ein, wenn Mrs. Munson in der Kirche ist. Open Subtitles على الرغم من هذا التعويق إلا أننا لا زلنا نتبع الجدول لأختراق القبو هذا المساء أثناء تواجد السيدة منسون فى الكنيسة
    Ich war mal in einem Tresorraum, als er ausgeraubt wurde. Open Subtitles هل تعلم اننى تعرضت للسرقه فى قبو مثل هذا من قبل
    Als Sydney im Tresorraum der Bank war, kam eine weitere Nachricht aus Genf. Open Subtitles بينما كانت سيدنى فى السرداب, كان هناك إرسال الى خارج جنيف.
    Sie leeren unten den Tresorraum. Open Subtitles إنهم يفرغون الخزنة في الطابق السفلي إنهم يأخذون كل شيء
    Sie lässt ihn in den Tresorraum, heult vor Gericht und kassiert zwei Millionen. Open Subtitles إذاً فهي تعطيه الدخول إلى القبو... تبكي على الواجهة وتذهب بعيداً بمليونين
    Ist der Strom abgeschaltet, werden alle Zugänge zum Tresorraum und zum Fahrstuhl für 2 Minuten dichtgemacht. Open Subtitles عندما تفصل الكهرباء سنذهب لدخول القبو والمصعد سيغلق لدقيقتين ، هذا عندما نذهب
    Er kann nicht einfach raus. Wer soll den Tresorraum öffnen? Open Subtitles لا يمكن ان يكون خارج الموضوع من سيقوم بأقتحام القبو ؟
    Ich biete Ihnen an, ihn in meine Obhut zu nehmen und 24 Stunden lang in meinem Tresorraum zu verwahren. Open Subtitles اوافق ان اخذ حقيبتك واحفظها عندي في القبو لفتره هي 24 ساعه
    Die Jungs im Tresorraum deponieren 6 Taschen im Fahrstuhl. Open Subtitles الرجال في القبو سيضعون 6 حقائب في المصعد
    Um den Tresorraum kümmern wir uns schon. Open Subtitles لا تقلق بخصوص دخول غرفة القبو,نحن نعتنى بذلك.
    Sie lässt ihn in den Tresorraum,... ..heult vor Gericht und kassiert zwei Millionen. Open Subtitles ...إذاً فهي تعطيه الدخول إلى القبو تبكي على الواجهة وتذهب بعيداً بمليونين
    Kitt, bist du sicher, dass du nichts über die Männer aus dem Tresorraum hast? Open Subtitles كيت ، هل أنت متأكد من أنك لا شئ لديك بخصوص الرجال من غرفة القبو ؟
    Warum bleibe ich nicht hier im Tresorraum und suche nach allen Warehouse-ähnlichen Dingen,... und du überprüfst die beiden interessierten Parteien? Open Subtitles لِما لا ابقي هنا في القبو لأبحث عن أي شيء غريب بينما أنت تذهب و تستعلم عن هذين الحزبين؟
    Er ist in einem verstärktem Tresorraum im Keller des FBI, um Gottes Willen. Open Subtitles إنه في خزنة محكمة الإغلاق في قبو مكتب التحقيقات، بحقّ الله
    Wenn Vigilance den Tresorraum aufsprengt, wird die hier durch die Abstellkammer schießen. Open Subtitles عندما تهب اليقظة قبو هذا سوف سيذفع إمدادات خزانة
    Was ist mit unserem Gespräch im Tresorraum? Open Subtitles إذاً , ما الذي حدث حينما كنا في السرداب ؟
    Sofort alle in den Tresorraum. Open Subtitles .الجميع في الخزنة الآن لقد رأوا وجوهنا..
    Ich fliege mit einem Hubschrauber in den Tresorraum. Open Subtitles يمكنني قيادة مروحية إلى داخل سرداب
    Damit gehst du in den Tresorraum und öffnest das Fach 765. Open Subtitles هذا المفتاح في الدخول للخزنة وقم بفتح الصندوق رقم 765
    Es war inszeniert. Jemand hat meinen Tresorraum nachgebaut. Open Subtitles انه مسرح لقد صنع شخص نسخه مطابقه للقبو
    Aber hätte so ein Tresorraum nicht einen stummen Alarm, der eine Sicherheitsfirma alarmiert? Open Subtitles لكن إن كانت غرفة آمنة ألن يكون هناك جرس إنذار صامت متصل بشركة الأمن؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus