Sie kämpften im sagenumwobenen Krieg um Troja und ihre Armee fiel in Athen ein. | TED | حاربوا في حرب طروادة الأسطورية وغزا جيشهم العظيم مدينة أثينا. |
Er schlief sorglos in der Wiege, als sein Vater nach Troja fahren musste. | Open Subtitles | الذي يمص ابهامه ويضحك وينام في اليوم الذي أبحرت السفن الحربية الى طروادة |
Die Regie soll ein Deutscher führen. Ein Deutscher entdeckte Troja. | Open Subtitles | الفيلم يحتاج مخرج ألماني من اكتشف طروادة كان ألمانيا |
Der üble Typ, der Helena nach Troja entführte und Griechenland ins Chaos stürzte. | Open Subtitles | ذلك الرجل البغيض الذي سرق هيلين من تروي وبدأ تلك الحرب القذرة في اليونان |
soll Troja brennen für diese Frau? | Open Subtitles | هل تود رؤية طروادة تحترق من اجل هذه المراة؟ |
Doch wenn du nach Troja gehst, kehrst du nie wieder heim. | Open Subtitles | -ولكن اذا ذهبت الى طروادة -فلن تعود الى الوطن ابدا |
Ich bin nicht wegen deiner hübschen Frau hier, sondern wegen Troja. | Open Subtitles | اننى لم اتى الى هنا من اجل زوجتك الجميلة, انا هنا من اجل طروادة |
Ich sah den Fall von Troja, Erster Weltkrieg Five. | Open Subtitles | لقد شاهدت سقوط طروادة والحرب العالمية الخامسة |
Eines nachts kommt Priamos, König von Troja, ein alter Mann, verhüllt ins Lager der Griechen, begibt sich zu Achilles' Zelt und bittet ihn um den Leichnam seines Sohnes. | TED | وفي أحد الأيام، يذهب بريام ملك طروادة وهو رجل مسن في تستر إلى المعسكر اليوناني ويشق طريقه إلى خيمة أخيل ليسأله جثة ابنه. |
Nehmen wir Helena von Troja, zum Beispiel. | Open Subtitles | دعونا نرى هيلين سبب معركة طروادة كمثال |
Ich werde erst Ruhe finden, wenn ich Troja niedergebrannt habe. | Open Subtitles | -لا استطيع الانتظار حتى ارى طروادة تحترق كليا |
Wenn Troja fällt, herrsche ich über die Ägäis. | Open Subtitles | -لو سقطت طروادة -سوف اتحكم فى بحر ايجة كله |
Wenn du nach Troja gehst, wirst du Ruhm ernten. | Open Subtitles | -اما لو ذهبت الى طروادة -سيكون المجد من نصيبك |
Sie werden jedes Haus in Troja niederbrennen, um uns zu finden. | Open Subtitles | -سوف يحرقون كل منزل فى طروادة كى يعثروا علينا |
Noch kannst du Troja retten, junger Prinz. | Open Subtitles | -مازال بامكانك انقاذ طروادة ايها الامير الشاب |
AIs zweites fällt Troja unter mein Kommando und kämpft für mich, wenn ich es verlange. | Open Subtitles | -ثانيا يجب ان تخضع طروادة لاوامرى -و ان تقاتل من اجلى حينما اطلب |
Sie lachen über mich in Troja. Besoffen vom Sieg! | Open Subtitles | -انهم يسخرون منى فى طروادة, ويشربون فى صحة النصر |
Die Hyäne ist die Ahnin des Pferdes, weil sie Teil einer Produktion war, die "Faust in Afrika" hiess, eine "Handspring Produktion" von 1995, wo sie mit Helena von Troja Dame spielen sollte. | TED | ان الضبع هو سلف الفرس لانه جزء من انتاج فلم " فاوست أفريقيا " من شركة هاندسبرنغ عام 1995 حيث كان يتم تجريب مسودات فلم " هلين تروي " |
Nur wenige Tage zuvor hatte er Ihnen sein Stück über Troja erläutert. | Open Subtitles | ولكن قبل أيام قليلة فقط، كان قد شرح لكِ مسرحيته، "حرب تروي" |
Wir haben viele schlachten geschlagen, Sparta und Troja. Und gut gekämpft! | Open Subtitles | وتقاتلنا فى معارك عديدة بين اسبرطة وطروادة , وقاتلنا فيها جيدا |
Ich war König von Mykene und Heerführer vor Troja. | Open Subtitles | كل العالم أحب أجاممنون عدا المرأة آلت أحبها |
Er ist nicht zu lenken. Es ist ihm egal, ob er gegen uns oder gegen Troja kämpft. | Open Subtitles | انه لا يمكن التحكم به, انه يفضل مقاتلتنا على مقاتلة الطرواديين |