Er legte eine Plantage außerhalb Mogadischus an und begann, Tulpen und Lilien zu züchten, welche, wie er sagte, in dem rauhen Klima Mogadischus überleben könnten. | TED | لقد أنشأ مزرعة خارج مقديشو، و بدأ في زراعة الزنبق و السوسن، التي قال أنّ باستطاعتها الصمود في المناخ القاسي لمقديشو. |
Man bestellt ein paar Tulpen und bekommt einen Raub im großen Stil dazu. | Open Subtitles | انت ستطلب كمية من الزنبق وانت ستكون قادراً على احضار كامل عدة السرقة لأخذها معك |
Ich hätte nichts gegen ein großes gebundenes Arrangement mit Tulpen, Fresien und Orchideen. | Open Subtitles | إما أختار ترتيب الطاولة الكبيرة مع التوليب والأوركيد |
- Ja. Und ich dachte daran, ich habe Holland sonst immer mit Tulpen assoziiert. | Open Subtitles | و للتأمل, فقد إعتدت على أن أربط هولندا بزهرة التوليب |
Guten Morgen, Narzissen. Guten Morgen, Tulpen. | Open Subtitles | صباح الخير يا زهور النرجس صباح الخير يا زنبق |
Tulpen blühen in dieser Jahreszeit nicht... keine weißen oder andere. | Open Subtitles | الخزامي لا تزهر في مثل هذا الوقت من العام، البيضاء أو أي نوع آخر. |
Genau wie die Sache mit den Tulpen. Das war die größte Blase aller Zeiten. | Open Subtitles | مثل نباتات "توليب" إنها أكبر قصة فقاعات على الأطلاق |
Ihre Tulpen sind dieses Jahr ein bisschen schwach auf der Brust, oder? | Open Subtitles | الزنبق الخاص بك يبدو ضعيف هذا العام , اليس كذلك؟ |
Wie viele wollen die noch pflanzen? Rosen oder Tulpen für Ihren Hochzeitstag? | Open Subtitles | ذكراك ، هل نلجب ورد أم نبات الزنبق ؟ |
George. Gelbe Tulpen. | Open Subtitles | جورج ، الزنبق يكون أصفر ، شكراً لك |
Er ist wunderschön. Ja, bis er die Tulpen zertrampelt, die du gepflanzt hast. | Open Subtitles | كم هو جميل - نعم حتّى يسحق الزنبق الذي زرعته - |
Tulpen .. erinnern mich an ein hübsches Mädchen, das ich mal kannte, eine Striptease-Tänzerin aus Amsterdam. | Open Subtitles | -نعم، الزنبق الأمر الذي ذكرني بفتاة رائعة كنت أعرفها راقصة تعر مثيرة من "أمستردام" كانت تملك روحاً طيبة |
Sie kommt auf dem Blumenmarkt an, in den Dünger-Pakete von hundert pinkfarbenen Tulpen. | Open Subtitles | ستصل إلى سوق الزهور في أكياس أسمدة خاصة بزهور التوليب الوردية |
Und was ist mit den Tulpen? Hm? Sind von wem? | Open Subtitles | أنا قلت فقط من المؤسـف انه ليس لدينا زهرة التوليب في المنزل من الذي بحث عنها واحضرها |
Das halte ich von Ihren dämlichen Tulpen. Scheißblumen! | Open Subtitles | هذا هو رأيي بازهاركم التوليب الغبية وبذوقكم الرديء |
Draußen gibt's keine Tulpen. | Open Subtitles | ليس هنالك زنبق في هذهِ المنطقة. |
Es ist eine Mischung zwischen Tulpen und Daisys. | Open Subtitles | هو زنبق وإقحوان خليط. |
Ich schätze... Tulpen wachsen normalerweise nicht hier. | Open Subtitles | أعتقد أنّ نبات الخزامي لا ينمو عادة هنا |
Das sind keine Tulpen. | Open Subtitles | هذه ليست زهور توليب |
Du hast über Tulpen, die du für Bunchys Mädchen gekauft hast, geredet. | Open Subtitles | كنت تتحدث عن زهور الزنبق التي اشتريتها لحبيبة (بانشي) |
Weißt du, Tulpen wachsen normalerweise nicht, in einer Gegend wie dieser. | Open Subtitles | لا تنبت الخزامى في أماكن كهذه عادة |
Die eignen sich super für Tulpen. | Open Subtitles | إنها رائعة مِن أجل الزنابق, فعلاً. |