"tun sie mir nicht weh" - Traduction Allemand en Arabe

    • لا تؤذني
        
    • لا تؤذيني
        
    • لا يؤذيني
        
    • لاتؤذني
        
    • لا تؤذوني
        
    Er hat meiner Mom und meinem Dad weh getan. Bitte tun Sie mir nicht weh. Open Subtitles لقد آذى أبي و أمي من فضلك لا تؤذني
    Ich mache, was immer Sie sagen, bitte tun Sie mir nicht weh. Open Subtitles سأفعل ما تقول لكن أرجوك لا تؤذني
    tun Sie mir nicht weh. Open Subtitles رجاءً لا تؤذني.
    - Bitte tun Sie mir nicht weh! Open Subtitles من فضلك لا تؤذيني - لا مزيد من الأعذار -
    Bitte, bitte tun Sie mir nicht weh. Open Subtitles رجاء، رجاء don't-- من فضلك لا يؤذيني. فقط
    - Bitte tun Sie mir nicht weh. Open Subtitles ارجوك لا تؤذني لا تخافي
    Bitte tun Sie mir nicht weh. Open Subtitles من فضلك لا تؤذني
    Wer will schon Detective sein? Musst dein halbes Gehalt für Anzüge ausgeben. Bitte tun Sie mir nicht weh. Open Subtitles من فضلك لا تؤذني
    Nehmen Sie, was Sie wollen. - Aber tun Sie mir nicht weh. Open Subtitles خذ ما تريد ولكن لا تؤذني
    Bitte tun Sie mir nicht weh. Open Subtitles أرجوك لا تؤذني.
    Bitte, nur tun Sie mir nicht weh. Open Subtitles أرجوك، لا تؤذني
    Bitte, bitte tun Sie mir nicht weh! Open Subtitles لا تؤذني أرجوك.
    Tun... tun Sie mir nicht weh. Open Subtitles لا... لا تؤذني.
    Bitte tun Sie mir nicht weh. Open Subtitles -أرجوك لا تؤذني
    tun Sie mir nicht weh. Open Subtitles لا تؤذني.
    Bitte tun Sie mir nicht weh, Mr. Lydecker. Open Subtitles أرجوك لا تؤذيني ، سيد لايدكر
    Bitte tun Sie mir nicht weh. Open Subtitles رجاءً، لا تؤذيني
    Bitte, tun Sie mir nicht weh. Open Subtitles أرجوك لا تؤذيني
    tun Sie mir nicht weh. Open Subtitles من فضلك، لا يؤذيني.
    Bitte tun Sie mir nicht weh. Open Subtitles من فضلك لا يؤذيني.
    - Bitte, tun Sie mir nicht weh. Nein, ich will Ihnen doch nicht weh tun. Wie heißt Ihre Tochter, Marie? Open Subtitles أرجوك لاتؤذني لن أؤذيكي ما أسم أبنتك ؟
    - tun Sie mir nicht weh. - Niemand will Ihnen wehtun. Open Subtitles لا تؤذوني لا أحد يريد إيذائك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus