"typischer" - Traduction Allemand en Arabe

    • المثالي
        
    • تقليدياً
        
    • النموذجية
        
    • عاديا
        
    • شائع
        
    • نموذجية
        
    • اعتياديّ
        
    • النمطي
        
    Ein typischer Kreditsachbearbeiter bewilligt innerhalb von 2 Monaten 35 bis 40 Kredite. Open Subtitles كلّ شهرين. موظف القرض المثالي يُخرج من 35 إلى 40 قرض.
    Nach meinen Erfahrungen scheint das kein typischer Spuk zu sein. Open Subtitles بحكم خبرتي لا يبدو هذا إستحواذاً تقليدياً
    (Xander) typischer Museumstrick. Dann gibt's ohnehin nur Töpfe zu sehen. Open Subtitles خدعة المتحف النموذجية ، التضحية البشرية سلم القدور و المقالي القديمة
    Entweder hab ich echt abgefahrenen Shit geraucht, oder das ist kein typischer Tag in Wirrawee. Open Subtitles اما اني دخنت شيئا غريبا ... ... او ان هذا ليس يوما عاديا في ويراوي
    Das ist ein ganz typischer Virus und bei Kindern in seinem Alter sehr geläufig, und der Ausschlag ist ein Symptom dafür. Okay. Open Subtitles إنه فيروس شائع للأطفال في سنه
    Nichts Großes, nur typischer, dummer Jungen Kram. Open Subtitles ليست بتلك الأهمية، نموذجية فقط أعمال الفتيان الغبية
    Wesentlich typischer für diese Art von Täter...politisch, beleidigt. Open Subtitles أمر اعتياديّ جداً من هذا النوع من المرتكبين.. المضطهدين سياسيّاً
    Aber er konnte auch ein typischer irischer Mistkerl sein. Open Subtitles بل كان النموذج النمطي للأب الأيرلندي القاسي
    - Es ist ein typischer Mord. - Ein typischer Mord? Open Subtitles من الممكن ان توضح لي ما هو القتل المثالي
    Ein typischer Führungsoffizier marschiert auch nicht zu seinem Chef und sagt, er soll sich ficken. Open Subtitles كما تعرف، الضابط المثالي لا يدخل إلى مكتب رئيسه ويهينه مرتين
    Er verhielt sich wie ein typischer Gambini. Open Subtitles بأن يكون فيني المثالي
    Tja... es ist kein typischer Fötus. Open Subtitles حسن، دكتورة... هذا ليس جنيناً تقليدياً تماماً
    Tja... es ist kein typischer Fötus. Open Subtitles حسن، دكتورة... هذا ليس جنيناً تقليدياً تماماً
    typischer Besetzungscouch-Kram. Open Subtitles التدريبات النموذجية لمدرب الممثلين
    Ja, aber Mr. Holmes ist kein typischer Klient. Open Subtitles نعم, لكن السيد هولمز ليس مريضا عاديا
    Google ist kein typischer Arbeitsplatz. Open Subtitles الآن ، أعترف أن جوجل ليس مكانا عاديا
    Das ist ein typischer Anfängerfehler. Open Subtitles خطأ شائع لدى المبتدئين.
    Das ist ein typischer Fehler. Open Subtitles إنه خطأ نحوي شائع.
    Würde man ein Telefon dazuhängen, wär's ein typischer Freitag: Open Subtitles ضع الهاتف حتى على هذا النظام الأساسي وانها مجرد ليلة الجمعة نموذجية...
    ...und auf der unteren Hälfte sehen Sie eine Liste typischer "weicher Ziele". Open Subtitles حيث توجد الجدولة في الجزء ... السفلي من الصفحة... تشير إلى مواقع لأهداف سهلة نموذجية
    Der Eiswagen-Truck-Killer taucht wieder auf, ein toter undercover Polizist, das ist ein typischer Tag in dieser Umgebung. Open Subtitles "قاتل شاحنة الثلج يعود، شرطيّ متخفّ ميت، إنّه يوم اعتياديّ بالحيّ"
    Nur dein typischer Gefängnis Alpha. Er mochte es nicht, wie du seinen Ruf gefährdet hast. Open Subtitles زعيم سجن من نوعك النمطي ولم يرقه تهديدك لسمعته

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus