"und du hattest" - Traduction Allemand en Arabe

    • وقد كنت
        
    • وأنت كنت
        
    • لقد كنتي
        
    • وكانت لديك
        
    Wir haben uns vor zwei Monaten kennengelernt Und du hattest es da bereits. Open Subtitles التقينا منذ شهرين، وقد كنت تملكه فعليًّا.
    Und du hattest recht, ich habe immer noch... eine Menge zu lernen. Open Subtitles وقد كنت على حق لازال لدي الكثير لأتعلمه
    Ja, Und du hattest so recht. Open Subtitles نعم , وقد كنت مٌحقة تماماً
    Du wusstest, er hatte Gefühle für mich, Und du hattest Angst, dass sie auf Gegenseitigkeit beruhen. Open Subtitles وأنت كنت سعيداً بمعرفة خبر موته كنت تعرف أنه يكنّ لي المشاعر وكنت مذعوراً من أن تكون المشاعر متبادلة
    Ich habe nachgedacht, Und du hattest wohl Recht, als du sagtest, dass eine Frau eigentlich mehr... über die Gefühle einer anderen Frau Bescheid weiß. Open Subtitles أنا كنت أعتقد وأنت كنت على حق عندما قلت من المحتمل في الحقيقة أن الإمرأة قد تعرف أكثر حول ما يشعر بالتحسّن إلى الإمرأة الأخرى هي إمرأة بنفسها
    Und du hattest eine Pizza dabei. Open Subtitles لقد كنتي ترتدي زي رسمي وأحضرتي معكِ بيتزا
    Ich kam nach Hause, Und du hattest denselben Gesichtsausdruck wie jetzt. Open Subtitles جئت للمنزل من التدريب وكانت لديك نفس النظرة التي تحملها لي الآن تعرف أنك مخفق
    Habe ich, Und du hattest Recht. Open Subtitles -أجل، وقد كنت محقاً
    Aber du hast es mir ja gesagt. Und du hattest recht. Open Subtitles وقد كنت محقاً
    Und du hattest recht. Open Subtitles وقد كنت محقاً
    Und du hattest nur Angst, auf Einsätze zu gehen. Open Subtitles وأنت كنت خائفاً من العمل الميداني فحسب.
    Und du hattest recht. Open Subtitles وأنت كنت على حق كنت على حق
    Und du hattest Recht mit Jones. Open Subtitles وأنت كنت محق بشأن جونز
    Ich war das. Du warst nichts. Und du hattest nichts. Open Subtitles لقد كنتي لا شيء لم يكن عندكِ شيء
    Und du hattest recht. Open Subtitles لقد كنتي على حق.
    Ja, Und du hattest deine Chance, sie auszuknocken, als sie bei dir war, aber anscheinend hast du ja gedacht, dass Einschleimen der bessere Weg sei. Open Subtitles أجل, وكانت لديك الفرصة للقضاء عليها عندما كانت معك لكن من الواضح أنك ظننت أن إنضمامها لصفك سيكون مؤكدًا
    Wann immer du nun irgendeinen Ton gehört hast – wenn ich einfach irgendeinen Ton spiele – (Klavierton) – wusstest du augenblicklich, welcher es war Und du hattest ebenso die Fähigkeit, diesen Ton auf dem Klavier zu finden. TED وهكذا كلما سمعت أي نغمة موسيقية-- كأن أعزف نغمة بشكل عشوائي-- (نغمات البيانو)-- كنت فورا تتعرف عليها، وكانت لديك القدرة على إيجاد تلك النغمة على البيانو.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus