Und für sie eine Tasse Hühnerbrühe und ein paar Cracker, bitte. | Open Subtitles | وهي ستأخذ كوباً من حساء الدجاج وبعض البسكويت الهش، رجاءً |
Wollen Sie behaupten, ich morde für eine Amethystkette und ein paar Skizzen? | Open Subtitles | أنت لا تظن أننى ارتكبت جريمه من أجل قلاده وبعض الرسومات؟ |
Die haben auch eine Zigarette und ein paar rote Fasern um den Körper gefunden. | Open Subtitles | 9ملليمتر ، جمعت أيضاً مع عقب سيجارة وبعض الألياف في جميع أنحاء الجثّة |
- Keine Sorge, ich bin's nur, und ein paar der eher unüblichen Verdächtigen. | Open Subtitles | لا تقلقي ، إنه أنا فحسب و بعض من المتهمين الغير طبيعيين |
Heute braucht man eine Kamera, die in die Handfläche passt. und ein paar Cent für einen DVD-Rohling. | TED | ألان، تحتاج إلي كاميرا تسع راحة يدك وبضعة دولارات لاقراص مدمجة فارغة. |
Man fesselt jemanden, nimmt einen Dolch und ein paar schräge Klamotten. | Open Subtitles | تربطين شخص ما إلي صخرة ثم تحضرين خنجراً وبعض الحبال |
Man fesselt jemanden, nimmt einen Dolch und ein paar schräge Klamotten. | Open Subtitles | تربطين شخص ما إلي صخرة ثم تحضرين خنجراً وبعض الحبال |
Ich schätze, sie würde alles für eine Tüte Koks und ein paar Bröckchen Crystal tun, was? | Open Subtitles | أعتقد أنها ستفعل أي شئ من أجل كيس من الكوكايين وبعض من الكريستال , هاه؟ |
Chaoja, nimm Baojun und ein paar Soldaten und sucht nach Benzinfässern. | Open Subtitles | جانجي، انت تَأْخذُ بانجن وبعض الجنود للبَحْث عن براميلِ الغازولينِ |
Als er das erste Mal kam, spielte er ein paar eigene Lieder und ein paar fremde. | Open Subtitles | عندما جاء أول مرة لرؤيتي، عزف بعض الأغاني التي قام بكتابتها وبعض المقطوعات الخاصة بزملائه. |
Jhds. Wir nutzen einen Laser zum Sperrholzschneiden und ein paar Aluminiumstücke. | TED | فقد استخدمنا الليزر لتقطيع الاخشاب وبعض قطع الألومنيوم |
Das ist eine billige Sonnenbrille, die wir an der Strandpromenade von Venice gekauft haben, etwas Kupferdraht und ein paar Sachen aus dem Baumarkt und dem Elektronikhandel. | TED | هذا هو زوج من النظارات الشمسية الرخيصة التي اشتريناها من ممر شاطئ فينيسيا ، وبعض الأسلاك النحاسية وبعض الاشياء من هوم ديبوت وراديو شاك. |
Nun, wir versuchten ein paar alte Ideen, und ein paar neue, und kombinierten sie. Aber es gibt noch mehr Ideen auszuprobieren. | TED | حسناً ، لقد حاولنا بعض الأفكار القديمة وبعض الجديدة ووضعناها سوياً ولكن هناك الكثير من الأفكار لتجربتها |
Seit fünf Monaten jetzt, ist dies was wir machen. Ich, Michal und ein paar meiner Freunde machen nur Bilder. | TED | خمسة أشهر الآن، وذلك ما نفعله، أنا وميشيل وبعض الأصدقاء نقوم بعمل الصور. |
Das Erste was du wissen musst ist, das sich Perfektion ganz einfach, durch einen Pushup-BH und ein paar Spanx erreichen lässt. | Open Subtitles | حسنا، هذا ما يجب أن تعرفيه الكمال سهل فقط بعض التمرين الرياضية و حمالة صدر و بعض الملابس الداخلية |
Und dann wir feiern die Party einfach weiter mit Sushi und ein paar Gläsern Sake. | Open Subtitles | صحيح ؟ سنستكمل هذه الحفلة في الخارج مع بعض السوشي و بعض شراب الساكي |
Man braucht nur falsches Haar und ein paar Hobbits, die mit einem abhängen. | Open Subtitles | كل ما تحتاج إليه هو شعر مزيف و بعض المتملقين يتسكعون معك |
Eine Alraune und ein paar Chemikalien, mehr brauch ich nicht. | Open Subtitles | جذر لفاح وبضعة مواد كيمياوية هذا كل ما أحتاج |
Ich war verpflichtet, diese quälende Situation 28 Jahre, vier Monate und ein paar Tage lang zu ertragen. | Open Subtitles | أجبرت على قبول هذا الوضع طيلة 28 عاماً و 4 أشهر و بضعة أيام |
und ein paar Jahre später wurde Krebs bei ihm diagnostiziert. | TED | وبضع سنوات في وقت لاحق، تمّ تشخيصه بالسّرطان. |
Sicher, es gab ein paar Morde und ein paar ziemlich schöne Explosionen. | Open Subtitles | اكيد,جرائم قليلة واثنين من الانفجارات الجميلة. |
Außer uns und ein paar Vampiren kennt niemand die Waffe. | Open Subtitles | , أنظرا , ماعدا نحن و مجموعة من مصاصي الدماء لم يرَ أحد المسدس |
Ich geb eine Riesenparty für Steven und ein paar von seinen Klienten. | Open Subtitles | لدي حفلة كبيرة لـ ـ ستيفنز ـ وبعضاً من زبائنه |
Ich und ein paar Jungs waren an der Bar. Ich bin mit guten Neuigkeiten zurück gekommen. | Open Subtitles | كنتُ ومجموعة من الشباب في الحانة، وعدتُ بنبأ سارّ |
Ich soll mit seiner Frau reden. Mit ihr und ein paar Freunden. | Open Subtitles | إنه يريدني أن أتكلم إلى زوجته أقابلها وعدد قليل من الآخرين |
Nach einer kurzen Gewöhnungsphase und ein paar Drinks... ist es ein Gesicht, | Open Subtitles | بعد فترة تأقلم قصيرة والكثير من الشراب فإن هذا وجه |
Die Schilde lassen nach, und ein paar Waffen sind auch ausgefallen! | Open Subtitles | الدرع تضعف و العديد من محطات الأسلحة ذهبت |
Ich werde den Kellerboden später in diesem Jahr aufbrechen, und ein paar Stockwerke, um die Dinge zu modernisieren. | Open Subtitles | سوف أهدم الطابق الأسفل لاحقاً هذا العام وعدة طوابق لتحديث عدة أشياء |
Ich komme nicht für ein Bier und ein paar Kekse, sag ihr das! | Open Subtitles | اخبريها إنني لن احضر البيرة والبسكويت |