Er pumpt sich einfach auf und fühlt sich anders an. Es ist fantastisch. | Open Subtitles | هي فقط ستنفجر وتشعر بأنها مختلفة إنه شعور رائع |
Die Haut sieht besser aus und fühlt sich besser an. | Open Subtitles | جلدك سوف يحظى بمظهر حسن وتشعر انه اصبح احسن |
Wusstest du, dass sie... Sie stirbt vor Schuld und fühlt sich schrecklich, weil sie mich verlassen hat. | Open Subtitles | تموت من الشعور بالذنب وتشعر بشكل فظيع لأنها هجرتني |
Er ist unnatürlich stark und fühlt keinen Schmerz. | Open Subtitles | هو أقوي منا . ولا يشعر بالألم |
Er bringt jemanden um und fühlt gar nichts dabei. | Open Subtitles | يقتل أحداً ولا يشعر بأي شيء |
Sie hat tranceartige Momente und fühlt Dinge in ihrem Energiefeld. | Open Subtitles | تنتابها حالات من النشوة وتشعر بالأشياء |
Ich war in einem kleinen Restaurant in Spanien, zum Mittagessen – an einem dieser schönen Tage, wenn man es fast für sich selbst hat, und man trinkt ein Glas Wein und erfreut sich an der Umgebung, der Kultur, am Essen und an der Ruhe und fühlt sich sehr glücklich, und dann kommt ein Bus voller Touristen und entleert sich in das Restaurant. | TED | كنت مرة في مطعم صغير في إسبانيا أتناول الغداء أحد الأيام الجميلة التي تكون فيها في المكان لوحدك تشرب كأساً من الخمر، وتسمتع بالمنطقة المحلية الإسبانية والثقافة والطعام والهدوء، وتشعر بحظ وفير ثم يأتي باص مليئ بالسياح ينزلون منه ويملؤون المطعم |