Soldaten haben sie gezwungen zuzusehen, wie ihr Mann gefoltert und getötet wurde. | TED | أجبرها الجنود على مشاهدة تعذيب وقتل زوجها أمامها |
Hast du wirklich all die Viecher gefoltert und getötet? | Open Subtitles | أتقوم حقاً بتعذيب وقتل كل تلك الحيوانات الحقيرة؟ |
Na ja, Sie müssen in der Nacht, als Eleanor herkam und getötet wurde, darüber geredet haben. | Open Subtitles | حسناً، لابدّ أنّكما تحدّثتما عنه حينما جاءت إلى هنا وقتلت لقد تحدّثنا |
Für die Ehre meiner Heimat habe ich unter einem König... den ich verabscheute, gekämpft und getötet. | Open Subtitles | لأجل كرامة وطني، حاربت وقتلت تحت إمرة ملك أمقته |
Wie Sie wissen, haben heute der Botschafter vom Mars und seine Begleiter... zahlreiche Volksvertreter... im Kongreß angegriffen und getötet. | Open Subtitles | كما تعرفون ماحدث. فى وقت سابق أن سفير المريخيين ومن معه هاجموا وقتلوا. |
Er wurde abgeschossen und getötet, als er den Luftraum über einem Marine Kommunikations-Zentrum verletzte. | Open Subtitles | أطلق عليه النار وقُتل بينما ينتهك ...المجال الجوي المحظور ...فوق مركز إتصال نافال |
Wer jetzt dem Aufruf folgt, wird in die Falle laufen und getötet werden. | Open Subtitles | ان كان ثمة متطرفون فسيقعون في الفخ ويموتوا |
Nicole wurde vergewaltigt und getötet von einem Tier, an denen es in diesem Land nicht mangelt. | Open Subtitles | ابنتي كان اغتصاب وقتل واحد من هذه المنحطة التي ضربت البلاد. |
Fegt den Eindringling weg, zeigt Elisabeth, dass ihre Vertreter gefunden und getötet werden. | Open Subtitles | أقضي على المتمرد ونري اليزابيث بأن عميلها تم العثور عليه وقتل |
Obwohl es mehrere gab, die gejagt und getötet worden sind, während der Salem Hexen... | Open Subtitles | مع ذلك, لقد تم اصطياد وقتل البعض منهم "في فترة محاكمات السحر في قرية "سالم تقع عند خليج ماساتشوسيس في أمريكا الشمالية |
Stannis Baratheon stationierte sich im Castle Black, bevor er nach Winterfell marschierte und getötet wurde. | Open Subtitles | Stannis Baratheon ثكناتها في قلعة الأسود قبل وسار على Winterfell وقتل. |
Wenn politisches, humanitäres und Entwicklungspersonal der Vereinten Nationen gezielt angegriffen und getötet wird, werden die schwächsten Gruppen ihres Rechts auf Hilfe und die Entwicklungsländer einer erfolgreicheren Zukunft beraubt. | UN | 102 - ويؤدي تعمد استهداف وقتل موظفي الأمم المتحدة العاملين في المجالات السياسية والإنسانية والإنمائية إلى حرمان الجماعات المستضعفة من حقها في الحصول على المساعدة والبلدان النامية من مستقبل أكثر رخاء. |
Frau erschossen und getötet trotz Warnung der Polizei. | Open Subtitles | إمرأة إصيبت وقتلت" "على الرغم من تحذير الشرطة |
Weiß der andere Zeuge, dass Ihr Euren ehemaligen Partner betrogen und getötet habt? | Open Subtitles | هل تعلم الشاهدة الأخرى... بأنك خُنت وقتلت زميلك الأسبق؟ |
Ich weiß, wen Mary verletzt und getötet hat. | Open Subtitles | (أنا أعلم من أذت وقتلت .. (ماري |
Er und seine Männer haben einen allgemeinen Straßenräuber gefangen und getötet, der die Leute beraubt hat, die durch die Stadt zogen. | Open Subtitles | هو ورجاله قد امسكوا وقتلوا بعض من قطاع الطرق الذين كانوا يسرقوا الناس الذين يمروا بالبلده |
Letztes Jahr wurden zweimal Männer am Kopf getroffen und getötet. | Open Subtitles | وقعت العام الماضي حادثتان أصيب ... - ... خلالهما رجال في رؤوسهم وقتلوا |
Sie haben einen Argus-Agenten gefoltert und getötet, sowie zwei weitere entführt. | Open Subtitles | عذّبوا وقتلوا عميل بـ (أرغوس) واختطفوا اثنين آخرين. |
Colonel Clarke wurde am frühen Abend vor seinem Haus angeschossen und getötet. | Open Subtitles | العقيد (كلارك) أُطلق عليه النار وقُتل خارج منزله مبكراً هذا المساء |
Gefoltert und getötet. | Open Subtitles | لقد عُذّب وقُتل |
Wer jetzt dem Aufruf folgt, wird in die Falle laufen und getötet werden. | Open Subtitles | ان كان ثمة متطرفون فسيقعون في الفخ ويموتوا |
Andere wurden in Fallen gefangen und getötet. | Open Subtitles | تم دهسهم من قبل السيارات او الامساك بهم و قتلهم |
Wenn sie uns anlügt, wirst du gefangen und getötet werden. Und Darken Rahl wird gewinnen. | Open Subtitles | إن كانت تكذب علينا، ستُمسك وتُقتل و(داركن رال) سينتصر |