Ich bitte dich um Vergebung und hoffe, dass wir unser Leben neu beginnen können. | Open Subtitles | جئت أطلب سماحك وأتمنى أن نمنح حياتنا معاً فرصة أخرى حياتنا معا ؟ |
Ich verstecke mich unter den MänteIn... und hoffe, dass irgendwie alles klappen wird. | Open Subtitles | أثناء الإختبار سأخبئ الكتب تحت معاطف كثيرة وأتمنى من ذلك أن ينجحني |
Ich bin inspiriert worden und hoffe, irgendwann auch so stark zu sein, und das werde ich sicher." | TED | لقد ألهمني الكثيرون، وأتمنى أن أكون قويةً مثلهم يوماً ما. |
Ich bin froh alle spanisch sprechenden abzugeben und hoffe, dass das verschwindet. | Open Subtitles | انا سعيد بأني قاطعت أي متحدث بالإسبانية وآمل بأن يزول هذا |
Dann bestelle ich 200 Schiffe, und hoffe, sie kommen, bevor wir verhungern. | Open Subtitles | إذًا سأرسل لـ200 سفينة وآمل أن يوصلوا قبل أن نتضور جوعًا |
Senk den Kopf, bete zu Gott und hoffe, dass er dich erhört | Open Subtitles | ♪ أنحني و أصلي للرب , على أمل أنه يستمع ♪ |
Ich laufe seit zwei Stunden rum und hoffe, dass du auftauchst. | Open Subtitles | كنت أمشي خلال الساعتين الماضيتين على أمل أن تظهري |
Ich hatte ein tolles Abendessen mit meiner Familie und hoffe, mit diesem mächtigen Werkzeug auch weiterhin bewusster umzugehen. | TED | وأقضي وقتًا جميلًا بالعشاء مع عائلتي، وأتمنى أن يستمر هذا الاستخدام المنظم لهذه الأدوات القوية. |
Ich bin gespannt auf den Artikel und hoffe. es reicht für Ihre 500 Wörter. | Open Subtitles | وأتمنى أن يكون لديك ما يكفى مقال الـ 500 كلمة |
Ich tue so, als sei es nie passiert und hoffe, er macht dasselbe. | Open Subtitles | لا أنوي فعل أي شئ سوف أتظاهر بأن هذا لم يحدث وأتمنى أن يفعل المثل |
Aber ernsthaft, Ich hasse dich und hoffe, dass du von einem Laster überfahren wist | Open Subtitles | لكن بجدية, أنا أكرهك وأتمنى بأن تُدعمي بواسطة شاحنة |
Außer statt Lesen und Spazierengehen, gehe ich zu einem Date und hoffe darauf, flachgelegt zu werden. | Open Subtitles | ولكن ما عدا القراءه والمشي انا سأقوم بالمواعده وأتمنى أن احصل على مضاجعه |
Ich liebe sie und hoffe, sie wachsen nicht zu Arschlöchern heran. | Open Subtitles | أحبهما، وأتمنى ألا يكبرا ويصبحا أوغاد لأن هذا ممكن |
Ich versuche, mich betrunken zu machen und hoffe, du machst mit. | Open Subtitles | بل أحاول أن أثمل وأتمنى أنك تذهب معى للتنزه |
Ich schreibe sie aber gerne verständlich und hoffe, Ihr Botenjunge wird nicht geschnappt. | Open Subtitles | إذا كنت لا تثق بي سأكون سعيدة بكتابتها بالإنجليزية وآمل أن رسولك |
Ich begrüße die auf der Tagung auf hoher Ebene verabschiedete Politische Erklärung und hoffe, dass sie vor Ort, wo es am meisten darauf ankommt, Wirkung zeigen wird. | UN | وأرحب بالإعلان السياسي الذي اعتمده الاجتماع الرفيع المستوى وآمل أن يكون له أثر على أرض الواقع حيث تبرز أهميته الكبرى. |
und hoffe, dass die Online-Video-Distribution von der Forschergemeinde begeistert angenommen wird. | TED | وآمل أن يكون نشر الفيديوهات على الإنترنت شيئاّ يعتنقه مجتمع الباحثين |
Ich muss dich was fragen und hoffe, es ist dir nicht zu persönlich. | Open Subtitles | عليّ أسألك عن شيء ما وآمل ألا تعتبري الأمر شخصياً. |
Ich stelle mich schwach und hoffe, sie verliert das Interesse. | Open Subtitles | لقد أديت بأضعف ما أمكنني، على أمل أن تفقد الاهتمام بي |
Ich freue mich auf Ihre Antwort und hoffe, Sie einmal kennenzulernen. | Open Subtitles | إنني أتطلّع قدمًا إلى مراسلتنا. على أمل أن نلتقي ذات يوم. |
Weißt du, das war lustig, aber ich gehe wieder ins Bett und hoffe, dass ich aufwache. | Open Subtitles | لقد كان هــذا ممتعــاً سأذهــب للنوم على أمل أن أستيقظ ولا أجدك |