"und ich auch" - Traduction Allemand en Arabe

    • وكذلك أنا
        
    • وأنا كذلك
        
    • ولا أنا أيضاً
        
    • و أنا أيضاً
        
    • و أنا كذلك
        
    • وكذلك انا
        
    • و كذلك أنا
        
    • و أنا أيضا
        
    • ولا أنا كذلك
        
    • وانا ايضاً
        
    Apollo glaubt, du kannst es schaffen. Und ich auch. Open Subtitles . أبولو يعتقد أنك يمكنك ان تربح,وكذلك أنا
    Der Präsident ist wahrscheinlich tot. Und ich auch. Open Subtitles على الأرجح سيكون الرئيس ميتاً وكذلك أنا.
    Du machst dir Sorgen um sie Und ich auch. Das Haus bedeutet uns was. Open Subtitles أنت تهتمين بها ، وأنا كذلك ولكن المنزل مهم
    Du bist ein schmutziges Flittchen, genau wie ich. Aber er liebt dich so sehr. Und ich auch. Open Subtitles انتِ ساقطة قذرة مثلي ولكنه يُحبك كثيراً, وأنا كذلك
    Die Welt braucht keinen Retter. Und ich auch nicht. Open Subtitles لا يحتاج العالم إلى مخلّص، ولا أنا أيضاً
    Du magst Fische, Und ich auch. Vielleicht sollten wir mal gemeinsam essen gehen und darüber reden. Open Subtitles أنتِ تحبّين الأسماك، و أنا أيضاً أحبّها، ربّما يجب أن نتحدث لبعض الوقت عن ذلك.
    Du leidest... Und ich auch. Open Subtitles أنت تعاني وكذلك أنا أعاني لذا فأنا أفهمك
    Nein. Siehst du, du arbeitest bei IBM, hast deine Ruhe Und ich auch. Open Subtitles حسنا، أنت تعمل في الآي بي إم أنت هادئ وكذلك أنا
    Aber ihr seid keine echten Soldaten mehr, Und ich auch nicht. Open Subtitles ولكنكم لم تعودوا جنوداً حقيقيين وكذلك أنا
    Sie wollen sie nicht in der Lage Und ich auch nicht. Open Subtitles لا تودها أن تكون في ذلك الموقف، وكذلك أنا
    Das FBI ändert selten seine Meinung, Und ich auch. Open Subtitles ،ليس من المحتمل أن يغير المكتب رأيه وكذلك أنا
    - Vielleicht ist es doch keine gute Idee. - Nein, das tust du nicht. Du hast dich verpflichtet Und ich auch, also gehen wir. Open Subtitles لا تقول هذا, انت التزمت بالأمر وأنا كذلك, لذا هيّا نذهب
    Hören Sie, Ihr Geld ist hier, Und ich auch, bis Sie es holen kommen. Open Subtitles اسمع, مالك هنا, وأنا كذلك إلى أن تأتي وتجمعه
    Und er bedauert es sehr Und ich auch. Open Subtitles وإنّه نادم جدًا حول هذا الموضوع، وأنا كذلك.
    Und ich auch! Fragen Sie nicht, wovon wir die Nase voll hatten? Open Subtitles لقد فاض بها الكيل بعد الجنازة وأنا كذلك
    -Er mag das nicht Und ich auch nicht. -Ach, sei still. Open Subtitles أخوك لا يرغب بهذا ، ولا أنا أيضاً
    Das brauchen sie nicht zu hören Und ich auch nicht. Open Subtitles إنهم لايحتاجون لسماع هذا ولا أنا أيضاً
    Deine Mutter will nicht, dass du trinkst. Und ich auch nicht. Open Subtitles أمّك لا تريدك أن تثمل و أنا أيضاً لا أريدكَ أن تفعل ذلك
    Ich denke, Devon will das wirklich tun Und ich auch. Open Subtitles أعتقد أن دوفان يرغب في الذهاب إلي هناك و أنا كذلك
    Aber du hast ihnen gesagt, was du gesehen hast! Und ich auch! Aber ich fahre den Bus! Open Subtitles انت اخبرتيهم بما انتِ رأيتهِ وكذلك انا قمت بذلك
    Sie haben eine Verabredung Und ich auch. Open Subtitles إن لديك ارتباط و كذلك أنا ولا ينبغى أن نتأخر
    Und ich auch. Open Subtitles و أنا أيضا كذلك
    Aber im Grunde war er nicht glücklich. Und ich auch nicht. Open Subtitles لم يكن سعيداّّ في أعماقه ولا أنا كذلك
    Sie verstehen nicht, wieso du so was tust. Und ich auch nicht. Open Subtitles لا يعلمون لماذا تفعل ذلك وانا ايضاً لا افهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus