Und ich bin einer dieser Manager. Ich verstehe das; ich weiß, wie das läuft. | TED | وأنا واحد من هؤلاء المديرين. أنا أفهم , و أعرف كيف ستسير الامور. |
Und ich bin auch froh, dass es kein Fotos gibt von uns dreien nebeneinander. | TED | وأنا سعيد أنه لا توجد أي صورة تُظهرنا جميعاً بالقرب من بعضنا البعض. |
Und ich bin sehr stolz und glücklich über diese Rolle, denn es ist eine faszinierende Position. | TED | وأنا فخور وسعيد جداً ﻷكون في هذا الدور ﻷنه وضع قمة في الروعة لتكون هناك. |
Das ist ein Ort für Mädchen. Und ich bin hierin nicht wirklich gut, | TED | انه مكانٌ للإناث وانا لست ناجح في هذا على ما يبدو .. |
Und ich bin mir sicher, dass jede einzelne in deinem Wohnwagen war. | Open Subtitles | نعم , و انا متأكده انك احضرتهم جميعا الى هذه المقطوره |
Sie sind der schöne junge Mann Und ich bin der weise Geschäftsmann. | TED | أنتم الشباب ستكونون الشاب الصغير الوسيم، وأنا سأكون رجل الأعمال العاقل. |
Der Zehntausendste ist ein Astronom. Und ich bin einer dieser seltsamen Typen. | TED | أما الاستثناء فهو عالم الفلك، وأنا واحد من هذا العِرق الغريب |
Mutter und Vater betrieben Viehwirtschaft, Und ich bin der älteste Junge. | TED | أبي وأمي كانوا يقومون بتربية الأبقار ، وأنا أكبر الأولاد. |
Mein Name ist Mwende Katwiwa Und ich bin eine Dichterin, eine Panafrikanistin und eine Freiheitskämpferin. | TED | اسمي موندي كاتويوا وأنا شاعرة، وعضوة في حركة الوحدة الإفريقية ومناضلة من أجل الحرية. |
Mehr noch, er ist mein Schützling, Und ich bin stolz darauf. | Open Subtitles | ، علاوة على ذلك، هو تلميذى . وأنا فخور به |
Ich hab Druck. 14 Uhr Gericht, Und ich bin nicht vorbereitet. | Open Subtitles | أنا في ورطة أرافع عن شخصين في المحكمة وأنا متأخر |
Ich kenne nichts Schöneres als dich, Und ich bin verrückt nach dir. | Open Subtitles | أنتي أجمـل شــىء قد شاهدته فى حياتــي , .وأنا مجنون بكي |
Und ich bin arbeitslos. Aber ich brauch die Krankenversicherung für sie. | Open Subtitles | وأنا عاطل ولذلك يجب عليٌ أن أؤمن الرعاية الطبية لنا |
Mein Name ist Nick Naylor, 6000 Massachusetts Avenue, Und ich bin zurzeit arbeitslos. | Open Subtitles | اسمي نيك نايلور. أنا أعيش في 6000 درب ماسوشوستس وأنا عاطل حالياً، |
Und ich bin bereit diese Demütigung in seinem Namen entgegen zu nehmen. | Open Subtitles | إنه في العمل وأنا أقبل بأن أتحمّل هذه المذلّة بدلاً عنه |
Und ich bin der Gute! Der, der es mit ADM aufgenommen hat. | Open Subtitles | وأنا الشخص الطيب في هذا كله الشخص الذي انهى أمر أ.د.م |
Reg dich ab. Ich werde täglich gebissen Und ich bin normal. | Open Subtitles | اهدأ، انا أتعرض للسعاتهم مرتين في اليوم وأنا طبيعية للغاية |
Und ich bin sicher Buckminster Fuller wäre sehr sehr stolz einen geodätischen Bambusdom zu sehen. | TED | وانا متاكد ان بامينستر فولير سوف يكون فخورا بها عندما يرى هذه القبة الخيزرانية |
Ja, Und ich bin erst auf Seite 200, also kommen sicher noch mehr. | Open Subtitles | نعم, وانا مازلت فى الصفحة 200,وانا متاكدة انه مازال هناك الكثير ليأتى |
Und ich bin nicht sicher, ob mir die Formulierung gefällt, aber ich verstehe den Gedanken... | Open Subtitles | و انا غير اكيد من ان طريقة صياغتك للعبارة اعجبنتني, لكنني بالتأكيد فهمت مقصدك |
Und ich bin sicher, du erkennst, dass ich dich auch gut durchschaue. | Open Subtitles | وأَنا متأكّد بأَنْك يُمْكِنُ أَنْ تَرى أَحْفرُك جيّد جداً، أيضاً، حقّ؟ |
Das werde ich versuchen, am Ende vorzuführen, Und ich bin ebenso aufgeregt, ob es funktioniert. | TED | وسأحاول القيام بذلك وسأعرضها عليكم في النهاية وسأكون أكثر الأشخاص فرحا لو نجحت التجربة |
Ich las Ihre Akte Und ich bin so etwas wie ein großer Fan. | Open Subtitles | لقد قرأتُ ملفّكِ، وإنّي لمعجبة نوعًا ما. |
Die Menschheit stinkt. Und ich bin ein Experte auf dem Gebiet. | Open Subtitles | الجنس البشري يتعفن و أنا دليل عملي حول هذا الموضوع |
Und ich bin tausend entfernt. Und wisst ihr, warum? | Open Subtitles | وها أنا ذا أبعد 1000 كيلومتر أتعلم لماذا؟ |
Und ich bin fest davon überzeugt, Jeb, dass Gott ein Südstaatler ist. | Open Subtitles | وإني على يقين تام يا "جيب" بأن الله في صف الجنوب. |
Ohne Tanz und Kuss verlieben sie sich nicht, Und ich bin Geschichte. | Open Subtitles | إذا لم يرقصوا و يقبلوا بعضهم, فلن يحبوا بعضهم و سأكون تاريخاً. |
Und ich bin kein gewalttätiger Mensch, aber ich hoffe sie tun ihm weh. Mach dir einen schönen Tag. | Open Subtitles | ولستُ شخصاً عنيفاً، ولكني آمل أن يؤذوه، طاب يومك |
Ich bin stärker als du, ich bin schneller als du Und ich bin sicher, dass ich die Inselbewohner leichter umgarne als du. | Open Subtitles | إنّي أقوى وأسرع منكِ، وأوقن أن بوسعي أن أُفتن أهل الجزيرة أسهل منكِ |
Ja Und ich bin wirklich beleidigt, dass ihr glaubt, dass ich es nicht schaffen kann. | Open Subtitles | أجل، وأشعر بإهانة لأنّكم لا تعتقدون أنّ بوسعي القيام بالأمر يا رفاق. |
Es liegt eine Meile hoch Und ich bin dort mit zehn Brüdern und Schwestern und zwei sehr liebevollen Eltern aufgewachsen. | TED | انها ترتفع ميلاً عن سطح البحر ونشأت هناك مع 10 إخوة و أخوات ومع والدين رائعين جداً |
Und ich bin mir nicht mal sicher, ob wir wissen, was Technik ist. | TED | و لست متأكدا من معرفتنا لماهية التكنولوجيا |