"und jetzt ist" - Traduction Allemand en Arabe

    • والآن قد
        
    • و الآن هو
        
    • الآن هي
        
    • والآن هو
        
    • والآن هي
        
    • والآن يبدو
        
    • وهي الآن
        
    • و الآن لقد
        
    • والآن أصبح
        
    • والآن حان
        
    • والآن لقد
        
    • والآن ماتت
        
    • والان هو
        
    Und jetzt ist sie weg und der einzige Grund warum ich unterrichte ist, damit ich nicht alleine in meinem Haus bin. Open Subtitles والآن قد ماتت والسبب الوحيد أني أدرّس هو.. كي لا أبقى في البيت بمفردي
    Und jetzt ist es zurück Und jetzt ist es schlimmer als jemals zuvor, weil jeder involviert wird. Open Subtitles والآن قد عاد وأسوأ من قبل لأني ورطت الجميع
    Ich will wissen was sie mit Mr. Greenwald gemacht hat. Ich meine, er hatte den ganzen Tag immer wieder einen viel zu schnellen Herzschlag, Und jetzt ist er stabil. Open Subtitles , كان قلبه يتوقف طوال اليوم و الآن هو مستقر
    Du bringst eine Frau her, die du gehasst hast. - Und jetzt ist sie deine Freundin. Open Subtitles تظهر هنا بعد كل هذا الوقت مع المرأة التي كنت تكرهها و الآن هي صديقتك
    John wollte nur seinen Vater aus dem Gefängnis holen, Und jetzt ist er tot. Open Subtitles كل ما أراده هو أن يخرج والده من السجن ، والآن هو ميت
    Ich Sie auf die U-Bahn sah, mit ihrem Und jetzt ist sie schlafend auf der Couch! Open Subtitles رأيتك معها في القطار والآن هي نائمة على الاريكة
    Eine nukleare Kooperation zwischen Nordkorea und dem Iran hilft zweifelsohne beiden Ländern, internationale Normen zur Schau zu stellen – Und jetzt ist offenbar auch Burma Teil diese Achse der illegalen Verbreitung von Atomwaffen geworden. News-Commentary ولا شك أن التعاون النووي بين كوريا الشمالية وإيران يساعد كلاً من البلدين على الاستهانة بالقواعد الدولية ـ والآن يبدو أن بورما قد انضمت إلى محور الانتشار النووي غير المشروع هذا.
    Ich wollte, dass was passiert, Und jetzt ist es so weit und alle Bitches kommen wieder zusammen! Open Subtitles أنا كنت فقط أريد أن يحدث شيئاً ما والآن قد حدث ذلك و سيجتمع شمل جميع النحلات سوياُ مجدداً
    - Und jetzt ist mein ganzes Leben zerstört. Open Subtitles والآن قد انتهت حياتي. وهذا بالضبط ما تستحقه.
    Es ist wegen der schlimmsten Sache, die ich je gemacht habe Und jetzt ist der Zeitpunkt, wo ich dafür bezahlen muss. Open Subtitles هذا يتعلق بأسوأ شىء فعلته فى حياتى، والآن قد حان الوقت لكي أدفع الثمن.
    Ich meine... In einem Moment ist er tot, Und jetzt ist er wieder vollkommen okay? Open Subtitles أعني، في لحظة يكون ميّتاً و الآن هو بخير؟
    Und jetzt ist es im Trockner. Und, Schatz, ich hätte dir das schon früher erzählt... Open Subtitles و الآن هو في المجففة ، و عزيزي كان يجب أن أخبرك بهذا
    Und jetzt ist er draußen in den Bars. Open Subtitles و أنتِ أفسدتِ كلّ شيء، و رجلي رحل و الآن هو في الخارج يتجوّلُ في بار
    Das reicht. Sie ist weg. Und jetzt ist sie jemand anderes. Open Subtitles كفّي عن الألاعيب لقد ذهبت و الآن هي شخصٌ آخر
    Die Taschenlampe war hier drin, Und jetzt ist sie weg. Open Subtitles كلّ أعرف نوضع المصباح الكاشف هنا والآن هو ذاهب.
    Und jetzt ist es eins. Ich bin spät dran. Open Subtitles لكن لدي موعد في الساعة الواحدة، والآن هي الساعة الواحدة.
    Und jetzt ist es so, als versuchst du, mir meine Bar zu klauen. Open Subtitles والآن يبدو انك تحاولين سرقة الحانه الخاصة بي
    Man atmet im Flugzeug irgendwas ein, so einen kleinen Keim, Und jetzt ist er an seinen Händen, an der Tasse, am Telefon. Open Subtitles شيء تتنفسه على متن الطائرة بعض الجراثيم وهي الآن في يديه وعلى الكاس وعلى الهاتف
    Und jetzt ist er naß. Open Subtitles و الآن لقد بلل نفسه.
    Aber es sollte Spaß machen, Und jetzt ist das eine ernste Sache. Open Subtitles لكن كان مفترضاً أن يكون مرحاً، والآن أصبح أمراً جدياً
    Und jetzt ist es Zeit für mich, in meines zurück zu kehren. Open Subtitles والآن حان الوقت ل لي للعودة لإزالة الألغام.
    Und jetzt ist sie ins Präsidium eingebrochen. Sie hat vermutlich das Serum. Open Subtitles والآن لقد اقتحمت داخل قسم الشرطة من المحتمل أن المصل لديها
    Doch ich habe ihre Hilferufe nicht gehört... Und jetzt ist Susie von uns gegangen. Open Subtitles ولكني لم أسمعها تصرخ طلباً للمساعدة والآن ماتت سوزي.
    Chris Anderson: Wir hatten Edward Snowden vor einigen Tagen hier [per Videoschaltung] Und jetzt ist es Zeit für eine Reaktion. TED كريس اندرسون: كان لدينا ادوارد سنودين هنا قبل عده ايام, والان هو وقت الرد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus