"und meinen bruder" - Traduction Allemand en Arabe

    • وأخي
        
    • و لأخي
        
    • ولأخي
        
    • واخي
        
    • وأخى
        
    Versprichst du, dass du mich und meinen Bruder nicht entführst und uns nichts ins Gehirn einpflanzt? Open Subtitles أتعد بأن لا تخطفني أنا وأخي وتغرس أشياء في رؤوسنا ؟
    - Sie zog mich und meinen Bruder groß. Mein Vater verließ uns, alles, was ich weiß, hab ich von ihr gelernt. Open Subtitles لقد ربّتني وأخي بعد أن هجرنا أبي، لذا فكلّ ما أعرفته تعلّمته منها بما في ذلك صنع فوضى
    Als ich acht war, brach eine Gang von VC-Deserteuren in unser Haus ein und tötete meine Mutter und meinen Bruder. Open Subtitles عندما كنت في الثامنة عصابة من المتهربي من الجندية أغاروا على مسكني وقتلوا والدتي وأخي
    Und zuletzt, will ich eine Begnadigung für mich und meinen Bruder, die uns vollständig unserer Verbrechen entlastet. Open Subtitles و أخيراً أريد عفواً رئاسياً لي و لأخي يبرّئنا بالكامل من كلّ جرائمنا
    Als Kind nahm ich das als das größte Kompliment, dass sie so ihre Mutterrolle für mich und meinen Bruder beschreiben würde. TED وعندما كنت صغيراً، أخذت هذا القول على أنه أعظم إطراء في العالم أن تقول هذا عن تربيتها لي ولأخي.
    Also, Michelle, du hast meine Mutter und meinen Bruder kennengelernt. Open Subtitles اذا ,ميشيل لقد التقيت امي واخي
    Er hat meine Mutter und meinen Bruder ermordet! Du Arschloch! Open Subtitles أوتقتلون أمى وأخى وتشكر الله أيها الوغد
    Er fuhr mich und meinen Bruder auf dem Highway 23 fast um. Open Subtitles لقد صدمني أنا وأخي قبل أيام على الطريق السريع 23
    Es war die Halloweennacht. Es war die Nacht, in der mein Vater meine Mutter und meinen Bruder ermordet hat und meine Schwester. Mit einem Hammer. Open Subtitles لقد كانت ليلة عيد الهالوين، لقد كانت الليلة التي قتل أبي فيها أمي وأخي وأختي بمطرقة وأصابني بشدة
    Die Nacht, in der mein Vater meine Mutter und meinen Bruder ermordete und mich schwer verletzte. Open Subtitles كانت الليلة التي قتل بها أبي كلٌ من أمي وأخي, وعذبني بشدة
    Meine Schwester hat mich und meinen Bruder in ihr Zimmer gebracht, und sie hat es gespielt, so laut sie nur konnte. Open Subtitles أختي كانت تأخذنا أنا وأخي ألى غرفتها، وتقم بتشغيلها، وترفع الصوت الى آخرهُ.
    Sie ist ein aktiver Teil ihres Lebens, ebenso wie meines, und bringt ihnen dieselben Werte nahe, die sie mich und meinen Bruder lehrte: Dinge wie Mitgefühl und Integrität, Vertrauen und Beharrlichkeit. Und das alles verpackt in die bedingungslose Liebe, wie sie nur eine Großmutter geben kann. TED أن لها وجود نشط في حياتهن، وكذلك حياتي، وتغرس فيهن نفس القيم التي علمتني إياها وأخي: أشياء مثل التراحم، والنزاهة، الثقة، والمثابرة. وكل ذلك أُختتم بحب غير مشروط تسطيع فقط الجدة تقديمه.
    HBO dreht einen Film über mein Comeback und meinen Bruder. Open Subtitles قناة " إتش بي أو " تقوم بتصوير فيلم عني وعن عودتي وأخي.
    "Ja, ich habe zwei Menschen getötet, und versucht, mich selbst und meinen Bruder umzubringen. Open Subtitles "نعم أنا قتلت أناساً وحاولت قتل نفسي وأخي
    Ich muss wissen, wie ich mich verteidigen kann, und meine Mutter und meinen Bruder. Open Subtitles عليّ أن أتعلّم حماية نفسي وأمي وأخي.
    Skaikru tötete meine Söhne und meinen Bruder und meine Frau! Open Subtitles قوم السماء قتلوا أولادي وأخي وزوجتي
    Und zuletzt, will ich eine Begnadigung für mich und meinen Bruder, die uns vollständig unserer Verbrechen entlastet. Open Subtitles و أخيراً أريد عفواً رئاسياً لي و لأخي يبرّئنا بالكامل من كلّ جرائمنا
    Ich will eine Begnadigung für mich und meinen Bruder. Open Subtitles أريد منكِ عفوا رئاسيّا لي و لأخي
    Ich will eine Begnadigung für mich und meinen Bruder. Open Subtitles أريد منكِ عفوا رئاسيّا لي و لأخي
    Eine Freifahrt für mich und meinen Bruder. Open Subtitles تذكرة الدرجة الأولى لي ولأخي
    Es gibt nur noch mich und meinen Bruder. Open Subtitles لم يتبق الا انا واخي
    Du hast mich und meinen Bruder von Palm Springs zurückgefahren. Open Subtitles لقد أوصلتنى أنا وأخى عودة . "من طريق "بالم سبرنجز

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus