"und sie können" - Traduction Allemand en Arabe

    • ويمكنك
        
    • ويمكنكم
        
    • ولا يمكنك
        
    • و يمكنك
        
    • و يمكنكم
        
    • ويمكنهم
        
    • وتستطيع
        
    • ويمكنكَ
        
    • ويمكنكِ
        
    • يمكنهم
        
    • وكما ترون
        
    • وبإمكانك
        
    • ويُمكنك
        
    • ويعجز عن
        
    • وأنت يُمْكِنُ أَنْ
        
    Ich werde das hier auf eine warme Platte legen, die nur ein bisschen wärmer ist als Raumtemperatur und Sie können sehen, was passiert. TED اذا انا سأضع هذا على طبق حار مضبوط على درجة حرارة اعلى قليلا من درجة حرارة المحيط ويمكنك رؤية ماذا يحدث.
    und Sie können sehen, es reicht ein Viertelkreis Papier, um eine Lasche zu machen. TED ويمكنك أن ترى هناك، هي تحتاج فقط ربع دائرة من الورق لصنع الجنيح
    und Sie können sich vorstellen, dass die Air Force ein sehr guter Verkäufer geworden ist. TED ويمكنكم أن تتخيلوا بعد ذلك كيف أن القوات الجوية ظهرت بمظهر خبير في التسويق.
    Sie sind oben in Lager 4, und Sie können sehen, dass Wind den Gipfel herunterweht. TED هم فوق في المخيم الرابع ..ويمكنكم أن تروا أن هنالك رياحٌ تهب في القمة
    und Sie können das Leiden Tibets nicht verstehen, wenn Sie es nicht auf unterster Ebene erlebt haben. TED ولا يمكنك فهم ألم التبت حتى تعيش فيه على المستوى الفردي
    Sie selektieren einen Zellsatz, um irgendein Verhalten auszulösen, ein anderer Neuronenregler hat einen anderen Zellsatz und Muster und Sie können sich denken, dass dies in einem äußerst komplizierten System funktioniert. TED تختار مجموعة واحدة من الخلايا لأداء نوع واحد من السلوك ومعدل عصببي آخر، ومجموعة خلايا أخرى ونمط مختلف، و يمكنك أن تتخيل أنك تعمل على نظام معقد للغاية.
    und Sie können sehen, dass die Wirtschaften der Vereinigten Staaten und Großbritannien wuchsen. TED و يمكنكم رؤية أن البلدان التي كانت آخذة في النمو بإقتصادياتها كانت الولايات المتحدة و المملكة المتحدة.
    und Sie können ein paar wirklich gute Fragen stellen, und können uns etwas über die Populationsgröße mitteilen, und Unterpopulationen und die Struktur, aber ein Mangel an Proben behindert die Arbeit. TED ويمكنهم ان يطرحوا أسئلة جيدة ويُمكنهم اخبارنا عن التعداد والقطعان والهيكلية لكنهم مُقيدين بنٌدرة العينات
    - und Sie können mir vertrauen. - Seltsam, das kann ich nicht. Open Subtitles ــ وتستطيع أن تثق بي ــ هذا مضحك, أنا لا أفعل
    Sie hatten Ihre eigene Koch-Show und Sie können Ihren Atem 30 Sekunden anhalten. Open Subtitles كان لديكَ برنامج طبخ خاصّ بكَ، ويمكنكَ حبس نفَسكَ لثلاثين ثانية؟
    Ich brauche Ihre Unterschrift auf allen Seiten... und Sie können es am Empfang auf dem Weg nach draußen abgeben. Open Subtitles ويمكنكِ تركه بالمكتب الأماميّ في طريق خروجك
    Wir finden Buck Hannassey, und Sie können selbst mit ihm abrechnen. Open Subtitles نحن سنقطع بوك هاناسى لك ويمكنك أَن تستقر معه بنفسك
    und Sie können weiterhin nach draußen gehen und sich an der größten Show des Universums erfreuen, die natürlich das Universum selbst zu bieten hat. TED ويمكنك أيضاً الخروج والاستمتاع بأكبر عرض في المجرة الذي هو ، بطبيعة الحال ،الكون نفسه.
    und Sie können es hier auch sehen, Target, Wii, Mini von Mini Coopers und JetBlue. TED ويمكنك ان ترى هنا أيضا، الهدف، وي، ميني كوبر من ميني، وجيت بلو.
    und Sie können auf einer winzigen Schicht unglaublich deutlich sehen. TED ويمكنكم الرؤية، من خلال فيلم دقيق، وضوحا هائلا.
    und Sie können in dieser Darstellung sehen, dass die Frequenzspanne und die Amplitude der Dezibelskala, die dynamische Bandbreite der Musik viel heterogener ist. TED ويمكنكم أن تروا على هذا الرسم، أن نطاق التردد ونطاق الدسيبل والنطاق الحيوي للموسيقى غير متجانس فيما بينها.
    Hören Sie, ich hab 7 Jahre auf so eine Chance gewartet und Sie können nicht mal 4 1/2 Minuten auf ein paar dämliche Törtchen warten? Open Subtitles انتظرت 7 سنين لفرصة كهذه ولا يمكنك انتظار 4 دقائق ونصف لفطيرة؟
    Aber ich brauche Gewissheit. und Sie können mir nicht sagen, dass er noch lebt, oder? Open Subtitles ولكن علي التأكد ولا يمكنك إبلاغي بأنه حي ..
    und Sie können zusammenarbeiten, um Teal'c zurückzubringen - in der vorgegebenen Zeit. Open Subtitles ربما يمكنهم العمل سويا لحل هذه المشكلة,لإعادة تيلك في الوقت المخصص
    und Sie können sehen, dass es mit der alten Gamma-Technologie nur wie ein großes Rauschen aussah. TED وكما ترون بالمقارنة مع صورة اشعة جاما القديمة انها كانت تبدو " الصورة مشوشة "
    Auf diese Weise kann ich mich wieder auf den Weg machen und Sie können diesem Abschaum geben, was er verdient. Open Subtitles أقدر محاولتكم استرداد ما سُرق منّى هذا ما يمكننى أن أفعله، ابتعدوا عن طريقى وبإمكانك أن تمنح ذلك الوغد ما يستحقّه
    Es sei denn, Sie wollen die Fakten ignorieren und Sie können die Säuberung einer nationalen Tragödie beaufsichtigen. Open Subtitles ما لمْ تكن بالطبع تودّ تجاهل الحقائق، ويُمكنك التعامل مع واجب التنظيف بعد حدوث مأساة وطنيّة.
    Du schnallst sie einer Hexe um, und Sie können keine Magie mehr ausführen, solange sie angelegt sind. Open Subtitles ما إن تصفّدون بهم ساحرًا، إلّا ويعجز عن مزاولة السحر طالما هو أسيرهم.
    und Sie können vergessen, dass Sie sie jemals gesehen haben. Open Subtitles وأنت يُمْكِنُ أَنْ تَنْسي بأنّك رَأيتَها أبداً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus