"und starb" - Traduction Allemand en Arabe

    • وتوفي
        
    • وماتت
        
    • ثم مات
        
    • و مات
        
    • و ماتت
        
    • وماتَ
        
    • و توفى
        
    • و توفي
        
    • وتوفيت
        
    • ومات
        
    Dein Großvater kämpfte gegen Japan und starb dabei kurz vor deiner Geburt. Open Subtitles قاتل جدك وتوفي ضد اليابانيون قبل ان تلدي
    Von seiner Niederlage abgelenkt... legte sich der König der Schotten in sein Bett... und starb vor nur zwei Tagen. Open Subtitles بعد ذهوله بهزيمته الفضيعة ملك الاسكتلنديين وقع طريح فراشه وتوفي قبل يومين فقط
    Als ihre Kinder fünf und zwei Jahre alt waren, erlitt Carol einen Gehirnschlag aufgrund eines Gehirntumors und starb plötzlich. TED عندما كان طفلاهما في عمر الخامسة والثانية, اصيبت كارول بجلطة دماعية ورم في المخ وماتت فجـأة.
    Zwei Jahre später schnitt sie sich die Pulsadern auf und starb. Open Subtitles وبعد سنتين قامت بقطع شرايين رسغها، وماتت
    Es gab eine kleinere Anklage wegen Fälschung, er bekam eine einjährige Strafe und starb als Held des holländischen Volkes. TED وحوكم بتهمة التزوير والتي كان عقابها في تلك الاثناء نحو عام ومن ثم مات كبطل هولندي
    Danach... wurde er krankheitsbedingt zusehends schwächer und starb. Open Subtitles بعد ذلك أصاب زوجها الضعف بسبب المرض و مات
    Camille lebte die letzten 29 Jahre ihres Lebens im Irrenhaus und starb am 19 Oktober 1943 mit 79 Jahren. Open Subtitles كاميل قصت التسع و عشرين عاما الأخيرة من عمرها في الملجأ و ماتت في 19 أكتوبر من العام 1943 عن عمر يناهز الـ 79
    Er machte viele Kinder froh und starb arm. Open Subtitles جَعلَ الكثير مِنْ الأطفال سُعداء وماتَ رجلاً فقيراً جداً
    Der Gerichtsmediziner damals dachte, er hätte einen Herzanfall und starb am Steuer. Open Subtitles في ذاك الوقتM.E يعتقد بأنه لديه أصيب بنوبة قلبية وتوفي في عجلة.
    Hat zu viel getrunken und starb im Schlaf. Open Subtitles -تناول الكثير من الشراب وتوفي أثناء نومه .
    Chesty Puller ging 1955 in den Ruhestand und starb 1971. Open Subtitles (تشيستي بولر) تقاعد عام 1955 وتوفي عام 1971
    - ...und starb gegen 9:13. - 15 Minuten. Open Subtitles وتوفي في الـ 9: 13 تقريباً
    (LIEST AB) "Schwester Mary Benedict unterrichtete Lernbehinderte und starb im Alter von 23 Jahren." Open Subtitles وماتت في سن الثالثة والعشرين إنها صغيرة للغاية
    - Sie hat sich aufgespießt und starb qualvoll, weil selbst das besser war, als sich von dir anfassen zu lassen. Open Subtitles لقد طعنت نفسها وماتت بعذاب لأن حتى ذلك كان أفضل من أن تقترب متها
    Sie hatte Krebs und starb an einem Dienstag. Open Subtitles كانت مصابة بالسرطان وماتت يوم الثلاثاء
    Sie fiel von den Klippen und starb beim Aufprall. Open Subtitles لقد سقطت من حافلة وماتت على اثرها.
    und starb. Dann brachte Deng Xiaoping Geld nach China und brachte das Land wieder auf einen Mittelweg. TED ثم مات ثم دينج كسياو بينج الذي أتى وجلب المال إلى الصين وأعادها إلى المسار مرة أخرى
    Na schön, ich hab einem Kerl eine Kanone in den Mund gesteckt. Er hatte einen Herzanfall und starb. Was soll's? Open Subtitles حسناً لقد وضعت مسدساً في فم أحدهم و أصيب بجلطة و مات ماذا في ذلك ؟
    Er trank Säure und starb auf seinem geliebten Boden. Open Subtitles شَربَ حامضاً وماتَ على الارض التي كان يحبها
    Sie sahen seine Zukunft positiv, plötzlich wurde er krank und starb. Open Subtitles كنت متفائل بمستقبله و فجأة اصبح مريض و توفى
    Irgendjemand nahm eine Flasche Tylenol, füllte Gift hinein, verschloss sie und stellte sie wieder ins Regal. Irgendjemand anderes kaufte die Flasche und starb. Dies ängstigte die Leute. TED وضع فيها سما، أغلقها، أرجعها على مكانها بالرف. أحد آخر اشتراها و توفي. هذا أخاف الناس.
    Sie heiratete nie wieder und starb 1999. Open Subtitles لم تتزوج مرة أخرى قط وتوفيت عام 1999
    Kurz danach verfiel er in eine schwere Depression und starb an Lateralsklerose. Open Subtitles وبعدئذ بوقت قصير أصيب بإكتئاب حاد ومات من جرّاء التصلّب العضلي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus