Dein Großvater kämpfte gegen Japan und starb dabei kurz vor deiner Geburt. | Open Subtitles | قاتل جدك وتوفي ضد اليابانيون قبل ان تلدي |
Von seiner Niederlage abgelenkt... legte sich der König der Schotten in sein Bett... und starb vor nur zwei Tagen. | Open Subtitles | بعد ذهوله بهزيمته الفضيعة ملك الاسكتلنديين وقع طريح فراشه وتوفي قبل يومين فقط |
Als ihre Kinder fünf und zwei Jahre alt waren, erlitt Carol einen Gehirnschlag aufgrund eines Gehirntumors und starb plötzlich. | TED | عندما كان طفلاهما في عمر الخامسة والثانية, اصيبت كارول بجلطة دماعية ورم في المخ وماتت فجـأة. |
Zwei Jahre später schnitt sie sich die Pulsadern auf und starb. | Open Subtitles | وبعد سنتين قامت بقطع شرايين رسغها، وماتت |
Es gab eine kleinere Anklage wegen Fälschung, er bekam eine einjährige Strafe und starb als Held des holländischen Volkes. | TED | وحوكم بتهمة التزوير والتي كان عقابها في تلك الاثناء نحو عام ومن ثم مات كبطل هولندي |
Danach... wurde er krankheitsbedingt zusehends schwächer und starb. | Open Subtitles | بعد ذلك أصاب زوجها الضعف بسبب المرض و مات |
Camille lebte die letzten 29 Jahre ihres Lebens im Irrenhaus und starb am 19 Oktober 1943 mit 79 Jahren. | Open Subtitles | كاميل قصت التسع و عشرين عاما الأخيرة من عمرها في الملجأ و ماتت في 19 أكتوبر من العام 1943 عن عمر يناهز الـ 79 |
Er machte viele Kinder froh und starb arm. | Open Subtitles | جَعلَ الكثير مِنْ الأطفال سُعداء وماتَ رجلاً فقيراً جداً |
Der Gerichtsmediziner damals dachte, er hätte einen Herzanfall und starb am Steuer. | Open Subtitles | في ذاك الوقتM.E يعتقد بأنه لديه أصيب بنوبة قلبية وتوفي في عجلة. |
Hat zu viel getrunken und starb im Schlaf. | Open Subtitles | -تناول الكثير من الشراب وتوفي أثناء نومه . |
Chesty Puller ging 1955 in den Ruhestand und starb 1971. | Open Subtitles | (تشيستي بولر) تقاعد عام 1955 وتوفي عام 1971 |
- ...und starb gegen 9:13. - 15 Minuten. | Open Subtitles | وتوفي في الـ 9: 13 تقريباً |
(LIEST AB) "Schwester Mary Benedict unterrichtete Lernbehinderte und starb im Alter von 23 Jahren." | Open Subtitles | وماتت في سن الثالثة والعشرين إنها صغيرة للغاية |
- Sie hat sich aufgespießt und starb qualvoll, weil selbst das besser war, als sich von dir anfassen zu lassen. | Open Subtitles | لقد طعنت نفسها وماتت بعذاب لأن حتى ذلك كان أفضل من أن تقترب متها |
Sie hatte Krebs und starb an einem Dienstag. | Open Subtitles | كانت مصابة بالسرطان وماتت يوم الثلاثاء |
Sie fiel von den Klippen und starb beim Aufprall. | Open Subtitles | لقد سقطت من حافلة وماتت على اثرها. |
und starb. Dann brachte Deng Xiaoping Geld nach China und brachte das Land wieder auf einen Mittelweg. | TED | ثم مات ثم دينج كسياو بينج الذي أتى وجلب المال إلى الصين وأعادها إلى المسار مرة أخرى |
Na schön, ich hab einem Kerl eine Kanone in den Mund gesteckt. Er hatte einen Herzanfall und starb. Was soll's? | Open Subtitles | حسناً لقد وضعت مسدساً في فم أحدهم و أصيب بجلطة و مات ماذا في ذلك ؟ |
Er trank Säure und starb auf seinem geliebten Boden. | Open Subtitles | شَربَ حامضاً وماتَ على الارض التي كان يحبها |
Sie sahen seine Zukunft positiv, plötzlich wurde er krank und starb. | Open Subtitles | كنت متفائل بمستقبله و فجأة اصبح مريض و توفى |
Irgendjemand nahm eine Flasche Tylenol, füllte Gift hinein, verschloss sie und stellte sie wieder ins Regal. Irgendjemand anderes kaufte die Flasche und starb. Dies ängstigte die Leute. | TED | وضع فيها سما، أغلقها، أرجعها على مكانها بالرف. أحد آخر اشتراها و توفي. هذا أخاف الناس. |
Sie heiratete nie wieder und starb 1999. | Open Subtitles | لم تتزوج مرة أخرى قط وتوفيت عام 1999 |
Kurz danach verfiel er in eine schwere Depression und starb an Lateralsklerose. | Open Subtitles | وبعدئذ بوقت قصير أصيب بإكتئاب حاد ومات من جرّاء التصلّب العضلي. |