"undankbar" - Traduction Allemand en Arabe

    • جاحد
        
    • ناكرة للجميل
        
    • جاحداً
        
    • ناكر للجميل
        
    • ممتن
        
    • جاحدة
        
    • جاحدون
        
    • جحود
        
    • ناكرٌ للجميل
        
    • ممتنة
        
    • ناكراً
        
    Wir haben sie nie diskriminiert und niemand war so undankbar wie du. Open Subtitles لم نتمايز عليهم ولم يكن منهم جاحد مثلك أنت
    Ich habe diesem Mann das Leben gerettet. - Er ist dumm, kindisch und undankbar. Open Subtitles و حاولت إنقاذ حياة هذا الرجل و أعتقد انه أحمق و صبياني و جاحد
    Ich will nicht undankbar sein, aber es war vermutlich sein gesamtes Geld. Open Subtitles لا أريد أن أبدو ناكرة للجميل ولكن يبدو أن هذا هو كل المال الذي كان معه
    Gott, ich hoffe ich klinge nicht undankbar, im Vergleich zu dem Leben, das ich vorher lebte, ist mutwillige Verschwendung ein Schritt nach oben. Open Subtitles رباه، آمل ألا أبدو جاحداً لأنه بالمقارنة بحياتي السابقة، فإن الانحراف الطائش يعتبر تقدّماً.
    Nach allem, was ich getan habe, bist du noch undankbar. Open Subtitles أكاد لا أصدق , بعد كل ما فعلته لك أنت ناكر للجميل
    Tue ich, General, und ich will sicherlich nicht... undankbar rüberkommen, wegen der Villa, dem Auto oder dem Gehalt. Open Subtitles فعلاً , لكن يا جنرال وانا بالتأكيد لا أريد أن أتحوّل إلى شخص غير ممتن لـ الفيلا
    Ist Dad jetzt auf einmal der Feind? Nicht zu fassen, wie undankbar du bist. Open Subtitles انت تظنين ان ابي عدو الان لا اصدق كم انت جاحدة
    Diese Kreter. Sie sind so undankbar. Open Subtitles سكان كريت أنهم جاحدون جداً.
    - Ich nehme einfach ein Flugzeug. - Bisschen undankbar, oder? Open Subtitles فقط اصعد لـ الطائرة هذا جحود قليلاً , أليس كذلك ؟
    Darin stand, ich wäre undankbar und selbstsüchtig. Open Subtitles لقد أرسلت لي رسائل قائلةً بأنّني ناكرٌ للجميل وأنانيّ
    Genug mit diesen winzigen Informationsstückchen... nicht, dass wir undankbar wären... aber wenn Sie wissen, wonach wir suchen... und ich nehme an, als aufgestiegenes Wesen tun Sie das... Open Subtitles لذا , إكتفينا من الحكايات والمعلومات ليس أني غير ممتنة لكن إذا كنت تعلمين ,مالذي نبحث عنه
    Ich will nicht kalt oder undankbar wirken. Open Subtitles أنا لا أقصد أن أكون بارد أو جاحد. أنا فقط...
    Aber ich erkannte, dass das undankbar wäre. Open Subtitles ولكنني أدركتُ، بأن ذلك سيكون تصرفٌ جاحد
    Bist du undankbar? Open Subtitles هل اسمك الأوسط " جاحد" أو ماذا ؟
    Sag nicht "Ja" und kling so undankbar dabei. Open Subtitles تقول نعم بإسلوب جاحد..
    Ich bin wirklich dankbar für das Boot und ich will nicht undankbar wirken, aber... Open Subtitles انظر, وأنا أقدر ما فعلته لي القارب وكل شيء وأنا لا أريد أن أبدو ناكرة للجميل جيسون ولكن
    Ich will nicht undankbar klingen, aber gibt es einen Weg, dass der Plan funktioniert,... Open Subtitles لا اريد ان اكون ناكرة للجميل, لكن أمن الممكن تنجح الخطه بدون قتل احد آخر؟
    Halten Sie mich nicht für undankbar, aber ich glaube, unsere Zusammenarbeit ist zu Ende. Open Subtitles لا تعتبرني جاحداً سيدي، ولكن... أعتقد أن فترة تعاونا قد أنتهت
    Ich möchte nicht undankbar klingen. Open Subtitles لا أريد أن أبدو جاحداً
    Ich wollte nicht undankbar wirken. Open Subtitles لم أكن أريد أن أشعر أنني ناكر للجميل.
    undankbar, wirklich. Open Subtitles ناكر للجميل ، حقا
    Hielten Sie mich für sehr undankbar, wenn ich ihn entlasse? Open Subtitles هل ستجدني غير ممتن أن استغنيت عن خدماته ؟
    Meine Schwester denkt, ich wäre undankbar, weil ich nicht ihr Testament unterschreiben will. Open Subtitles أختي تعتقد إنني جاحدة لأنني لن أوقع وصيتها.
    - Das sind doch Wichser. - Sie sind undankbar. Open Subtitles إنهم زمرة من الفاشلين - إنهم جاحدون -
    Das ist in der Tat undankbar. Open Subtitles هذا جحود بالفعل.
    Ich muss schon sagen, dass... dass ich durch dein nettes Angebot jetzt gleich ein wenig undankbar wirken werde. Open Subtitles أتعلم، عليّ أن أقول يا صاح، بأنّ... بأنّ عرضك اللّطيف سيبدو الأمر الآن وكأنّني ناكرٌ للجميل بسبب ما سأقوله،
    Ich liebe meine Mutter. Ich will nicht undankbar klingen. Open Subtitles انا أحب أمي ولا أريد ان أبدو غير ممتنة لها
    Vielleicht ist ihr Herz gebrochen, weil sie Sie 20 Jahre aufgezogen hat und Sie total undankbar sind. Open Subtitles ربما فؤادها مُحطم لأنها أمضت 20 سنة بتربيتك وأنت ناكراً للجميل كلياً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus