Nach meinem bösen Unfall war ich erst ganz lange krank und musste dann arbeiten gehen. | Open Subtitles | ـ أه، بنت بعد أصابتي في حادث سيئ مرضت لفترة طويلة وبعدها كان لا بد لي أن أعمل |
Der Polizeibericht über den Unfall war jämmerlich dünn. | Open Subtitles | تقرير الشرطة فى حادث السيارة ذكر أنه لم يكتمل |
Wir haben Grund zur Annahme, dass der Tod Ihres Onkels kein Unfall war. - Kein Unfall? | Open Subtitles | لدينا أسباب يا سيد "لوريمر" حتى نعتقد أن وفاة عمك لم تكن حادثة |
Unser Freund bat uns, Ihnen zu sagen, dass Allisons Unfall kein Unfall war. | Open Subtitles | صديقنا أخبرتنا أن نقول لكم، أن حادثة (أليسون) لم تكن حادثة مُدبرة |
Wir haben Grund zur Annahme, dass der Tod Ihrer Eltern kein Unfall war. | Open Subtitles | لدينا أسباب تجعلنا نعتقد أن موت والديك لم يكن حادثاً عرضياً. |
Ich muss wissen, warum es geschieht, besonders, wenn es kein Unfall war. | Open Subtitles | أريد أن أعلم لماذا يحدث هذا خاصةإذالم يكنهذا حادثاً. |
Ich weiß, dass es ein Unfall war. Und weißt du, woher? | Open Subtitles | هلى تريدى أن تعرفى كيف انى أعرف انها حادثه |
Niemand wird glauben, dass es ein Unfall war. | Open Subtitles | لا احد سيصدق بان هذا الانهيار كان حادث عرضي |
Weil du nicht akzeptierst,das es damals ein Unfall war. | Open Subtitles | لأنك لم تقبل أبداً أن ما حدث لها كان حادث. |
Wir alle haben gehofft, dass es ein Unfall war, doch die unerfreuliche Wahrheit ist, es gab eine weitere Explosion in Atlanta. | Open Subtitles | كلنا كنا نتمني ان يكون هذا حادث.. ولكن لسوء الحظ هناك انفجار اخر في اطلانطا |
Sie wollen jemanden, der Ihnen sagt, dass es ein Unfall war. | Open Subtitles | أنتِ بحاجةٍ إلى من يخبركِ أنّه كان مجرّد حادث |
Er ist immer noch nicht damit fertig, den Grund der Explosion abzuzeichnen, aber er ist bereit zuzugeben, dass es vermutlich kein Unfall war. | Open Subtitles | مازال، غير جاهز للتوقيع على سبب الإنفجار لكنه مستعد ليعترف ــ أنّه ربما لم يكن مجرد حادث ــ أتعتقد؟ |
- Ich weiß, dass es kein Unfall war. | Open Subtitles | أعلم أنها لم تكن حادثة |
Können wir sicher sein, dass es ein Unfall war? | Open Subtitles | -نحن متأكدين بأنها لم تكن حادثة. |
Laut ihr war Wendy davon überzeugt, dass der Tod ihres Bruders kein Unfall war. | Open Subtitles | وفقاً لها، كانت (ويندي) مُقتنعة أنّ وفاة أخيها لمْ تكن حادثة. |
Auch wenn es kein Unfall war. | Open Subtitles | حتى لو لم تكن حادثة بالعربة |
Um sicher zu gehen, ob es ein Unfall war. | Open Subtitles | ألق نظرة على الأمر, وتأكد من أنه كان حادثاً |
Wir wissen, dass das Feuer kein Unfall war. | Open Subtitles | ماهو واضح لدينا ان ذلك الحريق لم يكن حادثاً |
Ich glaube, es ist besser für uns beide, wenn du ihnen sagst, dass es ein Unfall war. | Open Subtitles | أعتقد أنه من الأفضل لكلينا أن نقول أن هذا كان حادثاً |
Da irren Sie sich. Wir wissen, daß es ein Unfall war. | Open Subtitles | البوليس لديه الدليل أنها كانت حادثه |
Enzo muss erkannt haben, dass seine Verletzung kein Unfall war. | Open Subtitles | أنه في رحلة نهاية حياته المهنية لم يكن حادثة ولماذا يزيف المدافع فخاً ؟ |