| Sie wird aber nicht erfreut sein, uns zu sehen. | Open Subtitles | هي إمرأة كريمة جدا، لكنها لن تصبح مسرور لرؤيتنا. |
| Ich dachte, du wärst froh, uns zu sehen. Ich habe mich wohl geirrt. | Open Subtitles | إعتقدت بأنّك ستكون سعيد لرؤيتنا أحزر بأنى كنت خاطئ |
| - Tanith war überrascht, uns zu sehen. - Wir wollten ihn nicht vorwarnen. | Open Subtitles | تانيث تفاجئ لرؤيتنا نحن لم نرد اعطائة أي انذار |
| Und er sagte, er denkt, dass es besser wäre, wenn wir aufhören uns zu sehen. | Open Subtitles | وقال أنّه يعتقد من الأفضل إذا توقّفنا عن رؤية بعضنا البعض |
| Ich denke, wir sollten aufhören, uns zu sehen. | Open Subtitles | أظن أنه يجب أن نتوقف عن رؤية بعضنا البعض ماذا؟ |
| Platziert Rauchfässer oben und unten auf beiden Straßenseiten, verringert ihre Sichtlinie, begrenzt ihre Möglichkeiten, uns zu sehen. | Open Subtitles | ضعوا الدخان هنا على جانبي الشارع قلّلوا قدرتهم على الرؤية. حددوا قدرتهم على رؤيتنا |
| Wir schienen hocherfreut uns zu sehen und waren es wohl auch ein wenig. | Open Subtitles | وبدونا فرحين جدًا برؤيتنا لبعضنا" "وأظن أننا كنا فرحين بعض الشىء |
| Vielleicht ist sie genauso nervös, uns zu sehen, wie wir's sind, sie zu sehen. | Open Subtitles | ربما هي هي قَلقه من رؤيتنا مثلما نحن قلقين من رؤيتها |
| Selbst die Einheimischen schienen erfreut zu sein, uns zu sehen. | Open Subtitles | حتى أن السكان المحليين كانوا مبتهجين لرؤيتنا |
| Du freust dich nicht, uns zu sehen, aber wir wollen nur deine Leute retten. | Open Subtitles | انظري، أنا أعلم أنك لستِ متحمسة لرؤيتنا ولكننا فقط نحاول انقاذ قومك هنا. حسناً؟ |
| Und glauben Sie mir, sie wird sehr froh sein, uns zu sehen. | Open Subtitles | وصدقيني ، ستكون سعيدة جداً لرؤيتنا |
| Doch zum Glück ist es bei uns und bei Ihnen so, dass diese nicht verpflichtet sind, uns zu sehen. | Open Subtitles | في بلادنا وفي يدكم ... لا ... انهم مضطرون لرؤيتنا. |
| Zuerst Mrs. Sikes, sie wird sich freuen, uns zu sehen. | Open Subtitles | يمكن أن نبدأ مع السيدة "سايكس" ستكون سعيدة لرؤيتنا |
| Mom und Dad freuen sich uns zu sehen. | Open Subtitles | انظر ابي وامي يبدون سعداء لرؤيتنا |
| Ich bin sicher, sie werden froh sein, uns zu sehen. | Open Subtitles | أنا متأكد أنّهم سيكونون سعداء لرؤيتنا. |
| wir müssen aufhören, uns zu sehen. | Open Subtitles | لابد أن نتوقف عن رؤية بعضنا البعض |
| Oder die Fähigkeit hat uns zu sehen. | Open Subtitles | .أو يمتلك القدرة على رؤيتنا |
| Und den Mädels schien es sogar zu gefallen, uns zu sehen. | Open Subtitles | فقد فعلناها بالوصول إلى النادي بإمان, و بدت الفتيات مبتهجات برؤيتنا حتى! 00 |
| Sie scheinen überrascht, uns zu sehen. Auf jeden Fall Wurm oder Blutegel. | Open Subtitles | غي تبدو متفاجئا من رؤيتنا |