"unserem blut" - Traduction Allemand en Arabe

    • دمائنا
        
    • بدمائنا
        
    Ich möchte, dass niemand etwas trägt, das mit unserem Blut hergestellt ist. Open Subtitles أنا لا أريد أي شخص يرى أي شيء، تحدث مع دمائنا.
    Die Anthrozyten in unserem Blut können jedwede Verunreinigungen in unseren Lungen filtern. Open Subtitles ‏"‏جزيئات الطاقة " في دمائنا تستطيع ان تصفي التلوث في الرئتين‏
    All das fliesst in unserem Blut und treibt unsere Herzen an. Open Subtitles هم يجرون في دمائنا. ينبضون في قلوبنا كل ثانية.
    Das bedeutet, der Chef gibt uns nie das Gegenmittel, um dieses verdammte Serum aus unserem Blut zu bekommen. Open Subtitles والذي يعني بأن الرئيس لن يعطينا الترياق لنخرج ذلك المصل من دمائنا
    Sie hat uns praktisch einen Eid mit unserem Blut unterzeichnen lassen. Open Subtitles إنّها عمليًّا جعلتنا نوقّع معاهدة قسم بدمائنا.
    Und erwachsene Stammzellen werden in Ihnen und mir gefunden – in unserem Blut, in unserem Knochenmark, in unserem Fett, unserer Haut und anderen Organen. TED و الخلايا الجذعية البالغة موجودة فيك و في -- في دمائنا ، و في نخاع العظام ، في دهوننا ، جلدنا وأعضائنا الأخرى.
    Sie haben weitergekämpft, weil es Ihnen im Blut liegt. In unserem Blut, Madam. Open Subtitles لقد قاومت لأن هذا في دمك- في دمائنا ، سيدتي-
    "Dämonen leben in unserem Blut. Open Subtitles نحن ملعونين من خلال الشياطين فى دمائنا
    Die verdienen mit unserem Blut Geld. Open Subtitles إنهم يربحون المال من دمائنا
    Wir haben Eisen in unserem Blut. Open Subtitles لدينا حديد في دمائنا.
    In der Luft, in unserem Blut. Open Subtitles في الهواء، في دمائنا
    Indem wir sie in unserem Blut ertränken? Open Subtitles تغرقهم في دمائنا ؟
    Wenn wir eines davon an unserem Blut anwenden... Open Subtitles إذا استخدمنا أحدهم على دمائنا
    Wasser gibt es nicht nur im unserem Blut. TED الماء ليس فقط في دمائنا .
    Etwas in unserem Blut. Open Subtitles شيئاً في دمائنا...
    Etwas in unserem Blut. Open Subtitles شيئاً في دمائنا...
    - Du bist nicht von unserem Blut! Open Subtitles -لستِ من دمائنا .
    In unserem Blut. Open Subtitles وهو في دمائنا.
    Ich werde diese Erde mit unserem Blut tränken, lasst es uns vermischen mit dem Erdboden, binde uns an diesen Boden... auf ewig! Open Subtitles سأنقع هذه الأرض بدمائنا سأدعها تمتزج مع التربة واقيدنا بهذه الأرض..
    Mit unserer Aufopferung und unserem Blut. Und so dankt ihr es uns? Open Subtitles ضحينا بدمائنا و هذا هو رد الجميل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus