"unserer hochzeit" - Traduction Allemand en Arabe

    • زفافنا
        
    • زواجنا
        
    • الزفاف
        
    • أن نتزوج
        
    • تزوجنا
        
    Planst du irgendeinen verrückten Stunt mit einem wilden Tier auf unserer Hochzeit? - Weil... Open Subtitles أتخطط لأحد الألعاب البهلوإنية المجنونة مع حيوإن شرس وخطير في حفل زفافنا ؟
    Die wurden vor vier Jahren bei unserer Hochzeit gemacht. Open Subtitles هذه الصور تم ألتقاطها منذ 4 سنوات يوم حفل زفافنا.
    Bei unserer Hochzeit war ich jetzt schon wieder Junggeselle. Open Subtitles فى زفافنا كانوا يعلبون الكبد المقطع مثل الان
    Katies Vater war ein paar Jahre nach unserer Hochzeit auf diesen Meetings. Open Subtitles والد كيتي ذهب لمثل هذه اللقاءات بعد عدة سنوات من زواجنا
    Mein Vater schickt Euch die besten Wünsche für Eure Gesundheit und er lässt Euch mitteilen, dass er zu unserer Hochzeit kommen wird. Open Subtitles والدى السلطان يرسل أمنياته بدوام صحتك ويريدنى أن أخبرك أنه سيصل خلال أسبوع لحضور الزفاف
    Er wusste von dem Typen, schon vor unserer Hochzeit. - Das ist keine Überraschung. Open Subtitles لقد حدثتة عن هذا الشخص قبل أن نتزوج,لم تكن مفاجأة
    Kommst du bald nach Hause, du weißt schon, heute Abend, nächste Woche, rechtzeitig zu unserer Hochzeit? Open Subtitles هل ستعودين للبيت قريباً ؟ ، الليلة مثلاً ، أو الأسبوع القادم أو في موعد زفافنا ؟
    Aber was hatte das Monster auf unserer Hochzeit verloren? Open Subtitles لا يمكن أن يكون سبب ظهوره الوحيد هو اقتحام حفل زفافنا.
    Er ist es auf alle Fälle. Der arme Kerl kreuzte bei unserer Hochzeit in der Hoffnung auf, dich zurückzugewinnen. Open Subtitles إنه واقع بفخك تماماً المسكين حضر حفل زفافنا آملاً بالفوز بك
    Alles klar, du willst also über ungeladene Gäste auf unserer Hochzeit reden. Open Subtitles حسنا ، حسنا أتريد ين أن أتحدث عن الضيوف الغير مدعون في زفافنا
    Das gibt einen ersten Eindruck von unserer Hochzeit. Open Subtitles عزيزي، هذه الظروف سَتَعطي الإنطباعات الأولى عن زفافنا يجب أن يكونوا مثاليين
    Das Erste ist der Kelch, aus dem wir bei unserer Hochzeit trinken sollten. Open Subtitles الأولى هي الكأس الذي تعيّن أن نشرب منه خلال زفافنا.
    Hey, Schatz. Ich habe ihr grad die Fotos von unserer Hochzeit gezeigt und jetzt weiß ich, wie wir sie am besten, ich meine, nach welchem... Open Subtitles كنتُ أريها صور زفافنا وأُخبرها كيف يمكننا أن ترتيبهم..
    Du hast sie zu unserer Hochzeit eingeladen? Open Subtitles هل قمت بدعوة كلّ أولئك الحمقى إلى حفل زفافنا ؟
    Ich glaube nicht, dass ich dich seit unserer Hochzeit in einem Kleid gesehen habe. Open Subtitles لا أظن انني قد رأيتك بفستان منذ يوم زفافنا
    Das ist seit unserer Hochzeit das 1. Mal, dass wir getrennt sind. - Und die Plantagen? Open Subtitles انها اول مرة نبتعد عن بعضنا ليوم او يومين منذ زواجنا
    Im Sommer vor unserer Hochzeit besuchten wir dich und Elizabeth, und wir mussten in getrennten Zimmern schlafen. Open Subtitles إنني اتذكر الصيف الذي يسبق زواجنا حينما جاءنا لزيارتك أنت واليزابيث، وجعلتنا ننام في غرف نوم منفصلة
    Es ist der Wein, den wir bei unserer Hochzeit tranken. Open Subtitles من أين هي؟ إنه النبيذ الذي شربناه في زواجنا
    Nachdem du bei unserer Hochzeit abgehauen bist haben Barrys Eltern erzählt, dass du irgendwie verrückt seist. Open Subtitles بعد هروبك من الزفاف والدا بارى اخبرا الناس انكى نوع ما مجنونه
    Sie wollten eine Gruselgeschichte. Wir sind really E i- x / i- zitiert zu unserer Hochzeit Pians. Open Subtitles قريبا جدا سنكون جعل الانسحاب كبير من صندوق الزفاف مونيكا.
    Fünf Wochen vor unserer Hochzeit erfuhr ich, dass er eine Affäre hatte. Open Subtitles خمس أسابيع قبل أن نتزوج عرفت أنه على علاقة غرامية
    Und ich erinnerte mich daran, dass der Priester bei unserer Hochzeit eine hübsche Predigt gehalten hatte und etwas sehr Wichtiges gesagt hatte. TED و تذكرت حينما تزوجنا أنا و كاثرين, و قد خطب يومها القسيس خطبة جميلة للغاية, و قال حينها شيء مهم للغاية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus