"unterhalte" - Traduction Allemand en Arabe

    • محادثة
        
    • اسلي
        
    • سلّيني
        
    • وتحدثي
        
    • أسلي
        
    • أرفه عن
        
    Ich unterhalte mich vorhin mit ihr, dreh ihr den Rücken zu, und da ist sie weg. Open Subtitles حسنا كان لدي محادثة معها هذا اليوم ، وأدرت لها ظهري لثانيتين ، وبعدها أختفت
    Ich unterhalte mich gern, nur fassen Sie mich nicht an! Open Subtitles لا مانع فى محادثة قصيرة ولكننى لا أحب أن يعاملنى أحد بفظاظة
    (Murtaugh) Ich unterhalte doch unseren Gast. Open Subtitles لكن حبيبتي انا اسلي ضيفنا
    - unterhalte mich. Open Subtitles سلّيني.
    Steig ein und unterhalte dich kurz mit mir. Open Subtitles فقط ادخلي إلى الليموزين وتحدثي إليّ دقيقة
    Ihr zwei spielt hier doch wohl nicht Arsch-Grabschen, während ich meinen zukünftigen vanille-weißen Vater unterhalte? Open Subtitles أعرف أنكم أنتم الأثنان تلعبوا مساكة بينما أسلي * فيللا فانيلاي أب المستقبل ، أليس كذلك ؟
    Ich sehe gut aus und unterhalte Geschäftsmänner. Open Subtitles أتلقى أجراً لأبدو جميلة و أرفه عن رجال الأعمال
    Aber ich unterhalte mich trotzdem blendend mit ihnen. TED ولكن لا يزال لدي محادثة عظيمة معهم.
    Ich besuche die Typen, die mein Auto verschrottet haben und unterhalte mich mit ihnen. Open Subtitles سأذهب لأرى الرجل الذي حطّمسيارتي... لدي محادثة صغيرة معه.
    Ich unterhalte mich hier gerade. Open Subtitles انا احاول الحصول على محادثة هنا.
    Ich unterhalte mich bloß. Open Subtitles أصنع محادثة فقط
    Ich unterhalte mich nur. Open Subtitles أُجري محادثة وحسب
    He, ich unterhalte mich gerade. Open Subtitles أعذرْني. l'm على a محادثة.
    Ich unterhalte doch unseren Gast. Open Subtitles لكن حبيبتي انا اسلي ضيفنا
    unterhalte mich. Open Subtitles سلّيني
    unterhalte dich mit deinem Freund. Bis später. OK? Open Subtitles ماما الكبيرة، ابقي وتحدثي مع صديقك سأتحدث معك لاحقا، حسنا؟
    Ich singe, ich unterhalte, ich...äh, ich... Ich äh... Open Subtitles أنا أسلي
    Ich unterhalte die Leute nicht ständig mit schlechten Dichtern! Open Subtitles لست أنا من أرفه عن شاعر فاشل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus