"verdorben" - Traduction Allemand en Arabe

    • أفسدت
        
    • فسد
        
    • يفسد
        
    • فاسد
        
    • فاسدة
        
    • شوهت
        
    • فسدت
        
    • خربت
        
    • بإفسادك
        
    • عفنة
        
    • متعفّن
        
    • مدلل
        
    • أفسدته
        
    • أفسدتها
        
    • أفسدوا
        
    Man wird sehen, ob ein schlechter Apfel den Rest verdorben hat. Open Subtitles سيخبرنا الوقت اذا كانت تفاحة واحدة هي من أفسدت البقية
    Aber ich. Sie haben alles verdorben, weil Sie das Kind mitgenommen haben. Open Subtitles ولكن أستطيع أن أقول بأنك أفسدت كل شيء منذ البداية
    Ich habe mich erkundigt. Das war nur die Sahne. Sie war verdorben. Open Subtitles ‫لقد تحقّقت من الأمر، كان كريم التخدير‬ ‫كان قد فسد‬
    Nichts wird durch diese Lüge verdorben, was nicht schon... lange verdorben war. Open Subtitles لن يفسد شيء بإعطائهم هذه الكذبة .. لميكنهذا . أساساً من قبل
    Er war verdorben und frivol, aber sowas verdiente er nicht. Open Subtitles لقد كان فاسد وطائش ولكنه لم يستحق هذا
    Sie arbeiten im Auftrag eines Systems, das so kaputt ist, dass Sie noch nicht einmal gemerkt haben, als es in seinem Innersten verdorben wurde. Open Subtitles عملك بناءً على توصية من النظام لم يمكنك حتى الأنتباه لها عندما اصبحت فاسدة في صميمها
    Ein schweres seelisches Trauma, unnormale Lebensbedingungen haben die Gesundheit der Angeklagten untergraben und, wie Psychiater sagen, ihren Charakter verdorben. Open Subtitles ، الصدمة العصبية الحادة ظروف المعيشة الشاذة أثرت على صحة المتهمة ، بينما الأطباء النفسانيون يقولون . شوهت شخصيتها
    Wenn einer von uns verdorben ist, müssen wir ihn von den anderen trennen. Open Subtitles إن فسدت بذرة فلابد من التخلص منها
    Nicht, dass dein Vater wieder sagt, ich hätte dir den Appetit verdorben. Open Subtitles لا أريد أن يقول والدك بأنني أفسدت عشائكِ مرة أخرى
    - Du hast Joey ein Buch verdorben, in dessen Verfilmung nicht Jack Nicholson mitgespielt hat. Open Subtitles هو يسألك إذا أفسدت اول كتاب أحبه ولا يقوم ببطولتة جاك نيكلسون.
    Ich hatte ihr den Geburtstag verdorben, aber ich fühlte mich trotzdem irgendwie gut. Open Subtitles لقد أفسدت عليها يوم ميلادها .. لكني اشعر بخير
    Ich dachte, ich hätte alles verdorben, aber er sagte, wir könnten es nochmal versuchen. Open Subtitles ظننت أني أفسدت الأمور بيننا لكنّه قال بأنّنا يمكن أن نحاول ثانية.
    Da Ihr hier seid, heißt das, dass die Welt bereits vom Hüter verdorben wurde. Open Subtitles طالما أنتما هنا ،فهذا يعني أنّ العالم قدّ فسد بالفعل من قبل (الصائن).
    Offenbar ist ein Teil des Essens für die Party heute leicht verdorben. Open Subtitles ويبدو أن بعض الطعام لحفلة الليلة قد فسد
    Das Dreckschwein, das bis vor Kurzem meine Tochter verdorben hat? Open Subtitles اللعين الذي حتى وقت قريب كان يفسد إبنتي؟
    Du warst ein schmutziger Cop, von Grund auf verdorben. Das ist, was du bist. Open Subtitles لقد كنت شرطي قذر و فاسد حتّى النخاع
    Aber der Sohn des Trainers ist der Anführer? - Wie verdorben ist diese Stadt? Open Subtitles إبن المدرب هو زعيمهم، كم أن هذه البلدة فاسدة
    Möglicherweise ist er verletzt, weil du die spezielle Vater-Sohn-Erfahrung verdorben hast. Open Subtitles لأنك شوهت تجربة خاصة بين الأب و ابنه
    Besessen und verdorben von Dracula, dem Bösen! Open Subtitles ملكت و فسدت من قبل دراكولا
    Du denkst, ich hätte sein Leben verdorben und deines. Open Subtitles أنا أعلم أنك تعتقد أنني خربت حياته، أنني خربت حياتك،
    Und als das Mal dich verdorben hat und ich sah, dass du eine Bedrohung für die Menschheit darstellst, Open Subtitles و عندما بدأت العلامة بإفسادك و عندما رأيت أنك تشكل تهديدًا للجنس البشري
    Weißt du, Mädchen, du magst von Grund auf verdorben sein, aber du machst einen tollen French 75. Open Subtitles أتعلمين يا فتاة، ربما تكوني عفنة تماماً، لكنكِ تعدين خمر فرنسي لذيذ.
    verdorben! Open Subtitles متعفّن
    Mein erster Freund hat mich verdorben. Open Subtitles صديقي في المدرسة الثانوية مدلل لي مدى الحياة. الحق.
    Deine Technik war sehr gut für jemand, den ich verdorben haben soll. Open Subtitles لقد أظهرتِ الكثير من البراعة بالنسبة لشخص من المفترض أنّني أفسدته
    Meine Überraschung, die dieser Kerl fast verdorben hätte. Open Subtitles عن مفاجأتي، التي أفسدتها لتوك.
    Es war nicht mehr auf der Karte, der Abend war verdorben. Open Subtitles لقد ازالوها من قائمة الطعام، أفسدوا أمسيتنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus