Unsere beste Vermutung ist, dass Ihr zingulärer Cortex unbedingt die Wahrheit sagen möchte. | Open Subtitles | أفضل تخمين هو ، أنّ لحائك الحزاميّ . يُحاول بإستماتةٍ قول الحقيقة |
Wenn Sie also diese Internetkarten sehen, ist es einfach nur die Vermutung irgendjemands. | TED | فإذا رأيت أحد خرائط الإنترنت, انها مجرد تخمين شخص ما. |
Aber es ist meine beste Vermutung basierend auf archäologischen Daten, Karten, anthropologischen Untersuchungen. | Open Subtitles | لكن هذا افضل تخمين إستناداً الى البيانات والخرائط والبحوث الأثرية |
Und nur weil jemand eine Vermutung hatte, würde ich es nicht aufgeben. | TED | ولم اكن أنوي التخلي عن كل هذا بسبب حدس أحد الاطباء .. لا أكثر |
Wir stellten eine Vermutung auf. Die Vermutung war, dass Schulen in abgelegenen Gegenden keine kompetenten Lehrer haben. | TED | قمنا بالتخمين. وكان التخمين أن المدارس في المناطق النائية ليس لديها معلمين أكفاء بما يكفي. |
Und eine gute Vermutung ist, dass der tote Kerl, von dem sie gelogen haben, dass sie ihn nicht kennen würden, auch ein Dieb war. | Open Subtitles | وسيكون تخمين صحيح أن الرجل الميت الذي كذبوا بخصوص معرفتهم به.. أنه كان لص أيضا |
Ich war es, der folgerte, dass Bormats Theorem nicht ohne Taniyamas Vermutung gelöst werden kann. | Open Subtitles | أنا من استنتج أن تخمين بورمه لا يمكن حله بدون صيغة تينيايميبه |
Das ist unsere beste Vermutung. Geben Sie ihr Steroide. | Open Subtitles | هذا أفضل تخمين لنا ابدؤوا معها الستيرويدات |
Es ist nicht wirklich eine Vermutung, wenn es so gut ist, oder? | Open Subtitles | لا يكون تخمين عندما يكون جيد ، أليس كذلك؟ |
Meine Vermutung ist, der Blutfleck gehört zur Kugel Nummer drei. | Open Subtitles | أفضل تخمين أنّ بقعة الدم من جراء الرصاصة الثالثة |
Und als ich sagte, es sei nicht von Doug, war das nur eine Vermutung... eigentlich eine Hoffnung. | Open Subtitles | وعندما قلت أن الطفل ليس لــ دوغ كان تخمين فقط أو تفاؤل في الحقيقة |
Es ist keine bloße Vermutung. Zwei Leute sagten, dass er nicht selbstmordgefährdet war. | Open Subtitles | حسنا انه ليس فقط حدس ، لكن هناك اثنين قالو أنه لايقدر على الانتحار |
Deeks, ich habe so eine Vermutung, dass sie ausländische Spione sind. | Open Subtitles | " ديكس " لدي حدث من المتعاونين الأجانب حدس " |
Ich wage eine Vermutung und sage, wir sind nicht mehr in dem Eiswagen. | Open Subtitles | سأستعمل طريقة التخمين و أقول بأننا لسنا في شاحنة المثلجات |
- Aber das ist nur eine Vermutung. - Ja, aber sie ist fundiert. | Open Subtitles | مازال التخمين الوحيد أجل , لكنه أفضل واحد |
Meine Vermutung ist, dass Sie zwei Jahrzehnte keine ganze Nacht durchgeschlafen haben. | Open Subtitles | تخميني هو أنّك لم تنَم بشكل رائع في عقديَن من الزمَن. |
Meine Vermutung ist, du bist der Grund, warum sie hier sind. | Open Subtitles | في اعتقادي أنك السبب من وراء وجودهما هنا |
Wenn meine Vermutung richtig ist, werden wir den Fahrer erkennen. | Open Subtitles | إن كان إعتقادي صحيح فـسيمكننا التعرّف على القائد |
Wissen Sie, wenn Sie sich nur auf diese Vermutung stützen, ist es reine Zweitverschwendung. | Open Subtitles | أتعرف لو أنك خضت هذا بإفتراض انه مضيعه للوقت من المحتمل أنها ستكون كذلك |
Sie wollen eine Vermutung, der gerade aus dem Gefängnis entkommen nehmen? | Open Subtitles | أتريد أن تخمن بمن قام بالهرب من السجن؟ |
Ich hätte es nur eine Vermutung genannt, aber das klappt auch. | Open Subtitles | كنتُ لأطلق على ذلك حدساً لكن كلامهُ منطقي |
- Wäre eine Vermutung. | Open Subtitles | .يبدو أنّ لديكم حدسًا |
- Ja, du hast eine Vermutung. | Open Subtitles | أجل، لديك حدسّ جيد. |
Hilfsweise kann der eingetragene Eigentümer die Vermutung, er sei der Beförderer, widerlegen, indem er den Namen und die Anschrift des Beförderers angibt. | UN | وبدلا من ذلك، يمكن للمالك المسجل أن يدحض افتراض أنه هو الناقل بتحديد هوية الناقل وبيان عنوانه. |
Neue Informationen aus Russland unterstützen diese Vermutung. | Open Subtitles | والروس ارسلوا لنا بعض المعلومات للتو تدعّم هذا الافتراض |
Die Meinung eines Sachverständigen ist keine Vermutung. | Open Subtitles | الضابط (ستون) خبير طبي بهذه المحكمة، رأيه لا يعد افتراضاً |
Eine Vermutung, die durch seine späteren Handlungen bestätigt wurde. | Open Subtitles | إعتقاد جاءنا بسبب تصرفاته وقت الملاحقة |