"verpasst hast" - Traduction Allemand en Arabe

    • فوته
        
    • فاتك
        
    • فوت
        
    • نسيته
        
    • فوتي
        
    • فوّتِه
        
    Das ist so ziemlich alles, was du in deiner Abwesenheit verpasst hast. Open Subtitles هذا تقريبًا كل ما فوته بينما كنتِ في إجازة
    Und wenn du so in einem Jahr herausfindest, was du verpasst hast, wirst du es den Rest deines Lebens bereuen. Open Subtitles وعندما تعرف ما فوته بعد حوالي عام ستندم على ذلك طوال حياتك
    Ich überlege, was du wohl verpasst hast. Da fällt mir nicht viel ein. Open Subtitles أحاول أن أتخيل ماذا فاتك ولكن لا شيء يخطر في بالي
    Als du den Flug verpasst hast, um einen Lottoschein zu kaufen. Open Subtitles كان يجب أن أعرف عندما فوت رحلتنا لتشتري تذكرة يانصيب.
    Vielleicht fällt dir beim zweiten Mal was auf, was du beim ersten verpasst hast. Open Subtitles ربما تعثر فيه على شئ قد نسيته مسبقاً
    Du bist zu spät. Tut mir leid, dass du den ganzen Spaß verpasst hast. Open Subtitles اسفه لإنك فوتي كل المتعه
    Ich wollte dir nur zeigen, was du alles verpasst hast seit deinem Riesensprung über das Kuckucksnest. Open Subtitles أردت أن أريك كلّ شيء فوّتِه منذ ارتدتِ الوثبة العاتية على عُشّ الوقواق
    Tut mir leid, dass du einen unvergesslichen Handschlag mit Brad Honeycutt verpasst hast. Open Subtitles . حسناً , اياً يكن أنا آسف لما فاتك في تجربة تغيير الحياه في مصافحة براد هونيكات
    Alles, was du verpasst hast, in einem Album. Open Subtitles كل ما فاتك تم جمعه فى ألبوم واحد
    Soll ich dir sagen, was du verpasst hast? Open Subtitles دعني أنقل إليك ما فاتك رؤيته هناك
    Erklär mir, warum du unseren Termin verpasst hast. Ist das Blut auf deiner Jacke? Open Subtitles انتظر ذلك الجزء الذي يشرح لماذا فوت مقابلتنا
    Komm mit uns und sieh, was du verpasst hast. Open Subtitles تعال معنا وانظر ماذا فوت على نفسك
    Hattest du jemals so ein überwältigendes Gefühl,... dass du einfach alles verpasst hast? Open Subtitles هل إنتابك ذات مرة شعور غامر -أنكِ فوت كل شئ؟
    Vielleicht fällt dir beim zweiten Mal was auf, was du beim ersten verpasst hast. Open Subtitles ربما تعثر فيه على شئ قد نسيته مسبقاً
    Aber nur weil du das Sommercamp verpasst hast. Open Subtitles -أجل, (إلينا) لم يُحالفها الحظ اليوم. هذا لأنكِ فوتي المُعسكر الصيفى.
    Zu schade, dass du ihn verpasst hast. Open Subtitles من المؤسف أنكِ فوّتِه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus