"verstößt gegen" - Traduction Allemand en Arabe

    • ضد
        
    • مخالف
        
    • إنتهاك
        
    • يخالف
        
    Das verstößt gegen das Gesetz. Open Subtitles وأنت تعرف أن هذا ضد القانون فى بعض الولايات.
    Das verstößt gegen Campus-Feuervorschrift, Absatz 1743: Open Subtitles هذا ضد الحرم الجامعي قسم قانون الحريق 1743
    Einen Level-5 Planeten zu säen, verstößt gegen das galaktische Gesetz. Open Subtitles التكاثر في كوكب من المستوى الخامس هو ضد قوانين المجرة
    Sir, es verstößt gegen die universitäre Regeln Andere zu bestehlen. Schlicht und einfach. Open Subtitles سيدي, إنه مخالف لقوانين الجامعة أن تسرق من طالب آخر, بكل وضوح
    Das verstößt gegen unsere Religion. Open Subtitles و هذا مخالف لعقيدتنا تماماً. حسناً ها أنتِ ذا.
    Die Überstellung eines US-Soldaten an ausländische Rechtssysteme verstößt gegen das Truppenstatut. Open Subtitles سيدي، تسليم جندي أمريكي لسلطة قضائية أجنبية إنتهاك لإتفاقاتنا العسكرية.
    Aber das verstößt gegen Paragrafen 5, Unterabschnitt C. Open Subtitles لكن هذا يخالف الفقرة الخامسة، القسم الثالث
    Es verstößt gegen das Gesetz, Namen für Zivilisten zu überprüfen. Open Subtitles هل تعرفين انه ضد القانون ان ابحث على اسماء لمدنيين ؟
    Es verstößt gegen das Gesetz, Namen für Zivilisten zu überprüfen. Ich heiße Wynn Duffy. Open Subtitles إنه ضد القانون بالنسبة لي أنا أدير بحثاَ عن أسماء مواطنين
    Es verstößt gegen die Regeln, unsere Anhänger abzunehmen. Open Subtitles إنه ضد سياسة الكنيسة أن تنزع القلادة لكني أنزعها مرتين في الشهر حين أستحم
    Ich dürfte Ihnen das gar nicht sagen. Es verstößt gegen die Schweigepflicht. Open Subtitles أعرف أنني ليس من المفروض أن أخبرك بهذا فهو ضد الاعراف الطبية
    Es verstößt gegen alles, was er an mir angeblich bewundert. Open Subtitles هذا ينطبق ضد كل شيء قاله بأنه معجب بي بكل مبادئ صنع الفيلم الوثائقي
    Das verstößt gegen die Vorschriften. Open Subtitles هذا ضد لوائح القسم وأنتما تعلمان ذلك
    Es verstößt gegen die FBI-Vorschriften, eine Geisel unnötig in Gefahr zu bringen. Open Subtitles لا ، هذا ضد تعليمات الـ " إف بى آى " بألا نعرض حياة الرهينة لخطر غير ضرورى
    Du kennst mich doch. Es stört andere und verstößt gegen das Gesetz. Open Subtitles ذلك يضايق الناس كما أنه مخالف للقانون.
    Sie wissen, dass Sie das nicht dürfen. Es verstößt gegen die Vorschriften. Open Subtitles -أنت تعرف أن هذا غير مسموح ذلك مخالف لأوامر الطبيب
    Nein, nicht doch. Das verstößt gegen die Regeln. Open Subtitles لا ، لا ما بك ، إنه مخالف للقواعد
    Aber das verstößt gegen die AMA-Vorschriften. Open Subtitles وهذا مخالف للجمعية الطبية الأمريكية
    Wovon du redest, verstößt gegen das Gesetz. Open Subtitles لا , ما تتكلم عنه هنا مخالف للقوانين
    Dass wir uns hier treffen, verstößt gegen das Protokoll. Open Subtitles تواصلنا هنا مخالف تماماً للوائح
    Das verstößt gegen das internationale Recht. Open Subtitles في واقع الامر، هو إنتهاك القانون الدولي.
    Er verstößt gegen Bewährungsauflagen. Open Subtitles تعلمين أنه يخالف شروط الإفراج المشروط، أليس كذلك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus