Sieh, er versucht nur, es hinauszuzögern, okay? | Open Subtitles | انظر، إنه فقط يحاول أن يتبع شيئا، أفهمت؟ |
Dad versucht nur, dem Hund zu helfen. | Open Subtitles | هذا الكلب في ورطة، وأبي فقط يحاول أن يفعل الشيء الصحيح. |
Er versucht nur, die Wahrheit zu finden. | Open Subtitles | إنه يحاول فقط العثور على الحقيقة لماذا يجب أن يعتبر مجرماً |
Kira versucht nur, aus dieser Welt einen besseren Ort zu schaffen. | Open Subtitles | كيرا يحاول فقط أن يجعل العالم مكاناً أفضل |
Sie versucht nur sich besser zu fühlen, indem es dir schlechter geht. | Open Subtitles | انها فقط تحاول ان تشعر بحال احسن عن طريق جعلك تشعرين بالسوء |
Wieso bist du so ein Arsch? Sie versucht nur, freundlich zu sein. | Open Subtitles | لا يجب عليكَ أن تكون وغداً هكذا، إنّها فقط تحاول أن تكون لطيفة |
Ich bin sicher, er versucht nur unterstützend zu sein. | Open Subtitles | أنا متأكد من أنه مجرد محاولة أن تكون داعمة. |
Er versucht nur dich betrunken zu machen, um dich später beim Sex mit einem Fremden zu beobachten. | Open Subtitles | إنه فقط يحاول أن يجعلك تثملين حتى .يتمكن من مشاهدتك تمارسين الجنس الغرباء لاحقا |
Eddie versucht nur zu überleben. | Open Subtitles | أنظر ، إيدي فقط يحاول البقاء على قيد الحياة |
Er versucht nur, meine Knöpfe zu drücken. | Open Subtitles | إنه فقط يحاول أن يجعلني أفعل ما يريد |
Beide, aber das Nashorn weiss nicht warum. Er versucht nur reinzupassen. | Open Subtitles | كلاهما، لكن وحيدَ القرن لا يعرف علامَ يضحك؛ هو فقط يحاول أن يندمج! |
Er versucht nur, sich in die Schule einzufügen. | Open Subtitles | إنه فقط يحاول أن ينتمي إلى المدرسة. |
Er... er versucht nur in deinem Kopf zu gelangen, er versucht dich zu verunsichern. | Open Subtitles | هو فقط... يحاول التلاعب برأسكِ, هو يحاول التلاعب بأعصابكِ |
Er versucht nur, uns zu ärgern. | Open Subtitles | أنه يحاول فقط أن ينال منا |
Er versucht nur, uns Angst zu machen. | Open Subtitles | إنهُ يحاول فقط إخافتنا. |
Coulson versucht nur, Hydra aufzuhalten. | Open Subtitles | -كولسون) يحاول فقط أن يتصدي لـ (هايدرا) ). |
Pierce versucht nur, gut dazustehen. | Open Subtitles | (بيرس) يحاول فقط أن يظهر بشكل جيد. |
So nennt mich meine neue schrille Therapeutin, aber ich denke, sie versucht nur mein Selbstbewusstsein anzutreiben. | Open Subtitles | هذا ما تناديني به المعالجة النفسية الخاصة بي لكن أعتقد انها فقط تحاول ان تجعلني أثق في نفسي |
Sie versucht nur, wie wir anderen, zu verstehen, was da passiert ist. | Open Subtitles | هي فقط تحاول ان تفهم مالذي حدث كالكثير منا |
Sie versucht nur dem Problem aus dem Weg zu gehen. | Open Subtitles | لست كذلك إنها فقط تحاول تفادي المشكلة |
Leute, er versucht nur, etwas Nettes zu tun. | Open Subtitles | الرجال، هو مجرد محاولة أن تفعل شيئا لطيفا. |
Sie versucht nur, uns vor ihm zu schützen. | Open Subtitles | انها مجرد محاولة ل حمايتنا منه |