"vetter" - Traduction Allemand en Arabe

    • عم
        
    • قريبي
        
    • ابن العم
        
    • عمي
        
    • عمك
        
    • قريبنا
        
    • قريبكِ
        
    • قريبك
        
    • قريبكم
        
    • قريبى
        
    • إبن عمى
        
    Stanleys Vetter ist in New York, gehen Sie mit uns aus? Open Subtitles ابن عم ستانلي فى المدينة ، لنجعلها ليلة رباعية
    Mein Vetter, Dermatologe, machte im ersten Jahr über 60.000 Dollar! Open Subtitles أنا ليا ابن عم دكتور أمراض جلدية بيكسب فوق الـ60.000 دولار
    Kümmert Euch um meinen Vetter... den König der Schotten, und stoppt diese Übergriffe. Open Subtitles أريدك أن تتعامل مع قريبي ملك الاسكتلنديين و أريد وقف هذه الغارات
    Mein Vetter, es ist zwischen meinem Gemahl und ihm zu einem unerfreulichen Bruch gekommen. Open Subtitles .. ابن العم لقد قام بينه و بين مولاي خلاف
    Und weil Ihr mein Vetter seid, dürft Ihr vielleicht wieder erwachen. Open Subtitles ولأنك إبن عمي ربما قد أجعك تستيقظ من هذا النوم.
    - Der Kerl ist doch dein eigener Vetter! Open Subtitles ماذا بك ؟ كيف تتحدثين بهذاالشكل عن إبن عمك ؟
    Vielleicht werden Vetter König James und ich uns einst gegenüberstehen. Open Subtitles عندها مع الوقت يمكننا مقابلة قريبنا الملك جيمس
    Also, der Vater ihres Kindes ist ebenso... dessen Vetter. Das ist unrecht. Open Subtitles والد الطفل أيضآ هو أبن عم الطفل هذا ليس صحيح
    Den Bruder von der Schwester vom Vetter meines Freundes... hat man nach 20 Jahren... von jetzt auf gleich gefeuert. Open Subtitles أخ شقيقة إبن عم صديقي عمل في نفس الشركة 20 سنة ثم طردوه
    Der zweite Vetter seiner Braut hat auf der Werft gearbeitet. Open Subtitles لقد كان يتزوج أنذاك و ابن عم زوجتة كان يشارك فى صناعتها
    Jetzt wissen wir's. Gott segne Warley und den Vetter. Open Subtitles الأن نعرف و الشكر لله و لوويرلى وابن عم زوجتة
    - Von meinem Vetter, Sir John Middleton. - Die Miete muss Elinor gefallen. Open Subtitles ـ أنها من قريبي السيد جون مديلتون ـ حتى إلينور يجب أن توافق على الإيجار
    Mein Vetter Cakey sah nach seiner Lobotomie genauso aus wie mein Sohn. Open Subtitles قريبي كيكي و بعد جراحة المخ التي أجراها كان يبدو تماما كابني
    Mein Vetter Cakey sah nach seiner Gehirnoperation so aus wie mein Sohn. Open Subtitles قريبي كيكي و بعد أن أنهى جراحته التي بالمخ كان يبدو كابني تماماً
    Der unbekannte Vetter wird alles bekommen. Open Subtitles ابن العم الغريب سيحصل على كل شيء
    Guten Morgen, Vetter. Open Subtitles صباح الخير يا ابن العم
    Ich hätte mit 14 fast meinen Vetter geheiratet, nur Papi war dagegen. Open Subtitles كدت أن أتزوج إبن عمي و أنا بعمر الـ 14 . لم يسمح أبي بذلك
    Mein Vetter Maurice sollte ihn haben, und das wird er, wenn er zurückkehrt. Open Subtitles فإن ابن عمي موريس أكثر جدارة بها وسينالها حينما يعود
    Ich werde alle sein, was du willst, deine Tante, dein Onkel, Schwester... dein Vetter, dein Schwager, halt alles, was du willst. Open Subtitles سأكون كل ما تريد ، عمتك عمك أختك ابن عمك ، أخوك في القانون ، أي شيء
    Ein Schnuselfon für deinen Bruder Drew, ein Schnuselfon für deinen Bruder Stu, ein Monkel für deinen Onkel, eine Fante für deine Tante und ein Fantepa für deinen Vetter Leon. Open Subtitles أحضرنا فاتورة تلفون لأخوك درو وفاتورة تلفون لأخوك ستو ولعمك مونكل ولعمتك ولابن عمك ليون
    Er ist unser Vetter und verhandelt für seine Region am Hof. Open Subtitles انه قريبنا وهو يجري مفاوضات بشأن ملكيته في المحكمه
    Tolles System, das Sie mit Ihrem Vetter Mose entwickelt haben. Open Subtitles (يا له من مخطط رائع الذي قمتِ به مع قريبكِ (موس
    Ihr Bruder schaut also bereits durch die Schlinge, und Ihr Vetter sieht fünf Jahre Gefängnis wegen Brandstiftung vor sich. Open Subtitles إذن , بحوزتي اخاك يواجه حبل المشنقة و لدي قريبك يواجه 5 سنوات ,بتهمة الحرق المتعمد
    Gentlemen, das ist euer Vetter. Open Subtitles أيها السادة هذا قريبكم
    Mein geschätzter Vetter. Open Subtitles يا قريبى الدائم النبل
    Das sind Freunde. Mein Vetter Charlie. Open Subtitles هذا إبن عمى تشارلى , نحن أصدقاء - أصدقاء -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus