Stanleys Vetter ist in New York, gehen Sie mit uns aus? | Open Subtitles | ابن عم ستانلي فى المدينة ، لنجعلها ليلة رباعية |
Mein Vetter, Dermatologe, machte im ersten Jahr über 60.000 Dollar! | Open Subtitles | أنا ليا ابن عم دكتور أمراض جلدية بيكسب فوق الـ60.000 دولار |
Kümmert Euch um meinen Vetter... den König der Schotten, und stoppt diese Übergriffe. | Open Subtitles | أريدك أن تتعامل مع قريبي ملك الاسكتلنديين و أريد وقف هذه الغارات |
Mein Vetter, es ist zwischen meinem Gemahl und ihm zu einem unerfreulichen Bruch gekommen. | Open Subtitles | .. ابن العم لقد قام بينه و بين مولاي خلاف |
Und weil Ihr mein Vetter seid, dürft Ihr vielleicht wieder erwachen. | Open Subtitles | ولأنك إبن عمي ربما قد أجعك تستيقظ من هذا النوم. |
- Der Kerl ist doch dein eigener Vetter! | Open Subtitles | ماذا بك ؟ كيف تتحدثين بهذاالشكل عن إبن عمك ؟ |
Vielleicht werden Vetter König James und ich uns einst gegenüberstehen. | Open Subtitles | عندها مع الوقت يمكننا مقابلة قريبنا الملك جيمس |
Also, der Vater ihres Kindes ist ebenso... dessen Vetter. Das ist unrecht. | Open Subtitles | والد الطفل أيضآ هو أبن عم الطفل هذا ليس صحيح |
Den Bruder von der Schwester vom Vetter meines Freundes... hat man nach 20 Jahren... von jetzt auf gleich gefeuert. | Open Subtitles | أخ شقيقة إبن عم صديقي عمل في نفس الشركة 20 سنة ثم طردوه |
Der zweite Vetter seiner Braut hat auf der Werft gearbeitet. | Open Subtitles | لقد كان يتزوج أنذاك و ابن عم زوجتة كان يشارك فى صناعتها |
Jetzt wissen wir's. Gott segne Warley und den Vetter. | Open Subtitles | الأن نعرف و الشكر لله و لوويرلى وابن عم زوجتة |
- Von meinem Vetter, Sir John Middleton. - Die Miete muss Elinor gefallen. | Open Subtitles | ـ أنها من قريبي السيد جون مديلتون ـ حتى إلينور يجب أن توافق على الإيجار |
Mein Vetter Cakey sah nach seiner Lobotomie genauso aus wie mein Sohn. | Open Subtitles | قريبي كيكي و بعد جراحة المخ التي أجراها كان يبدو تماما كابني |
Mein Vetter Cakey sah nach seiner Gehirnoperation so aus wie mein Sohn. | Open Subtitles | قريبي كيكي و بعد أن أنهى جراحته التي بالمخ كان يبدو كابني تماماً |
Der unbekannte Vetter wird alles bekommen. | Open Subtitles | ابن العم الغريب سيحصل على كل شيء |
Guten Morgen, Vetter. | Open Subtitles | صباح الخير يا ابن العم |
Ich hätte mit 14 fast meinen Vetter geheiratet, nur Papi war dagegen. | Open Subtitles | كدت أن أتزوج إبن عمي و أنا بعمر الـ 14 . لم يسمح أبي بذلك |
Mein Vetter Maurice sollte ihn haben, und das wird er, wenn er zurückkehrt. | Open Subtitles | فإن ابن عمي موريس أكثر جدارة بها وسينالها حينما يعود |
Ich werde alle sein, was du willst, deine Tante, dein Onkel, Schwester... dein Vetter, dein Schwager, halt alles, was du willst. | Open Subtitles | سأكون كل ما تريد ، عمتك عمك أختك ابن عمك ، أخوك في القانون ، أي شيء |
Ein Schnuselfon für deinen Bruder Drew, ein Schnuselfon für deinen Bruder Stu, ein Monkel für deinen Onkel, eine Fante für deine Tante und ein Fantepa für deinen Vetter Leon. | Open Subtitles | أحضرنا فاتورة تلفون لأخوك درو وفاتورة تلفون لأخوك ستو ولعمك مونكل ولعمتك ولابن عمك ليون |
Er ist unser Vetter und verhandelt für seine Region am Hof. | Open Subtitles | انه قريبنا وهو يجري مفاوضات بشأن ملكيته في المحكمه |
Tolles System, das Sie mit Ihrem Vetter Mose entwickelt haben. | Open Subtitles | (يا له من مخطط رائع الذي قمتِ به مع قريبكِ (موس |
Ihr Bruder schaut also bereits durch die Schlinge, und Ihr Vetter sieht fünf Jahre Gefängnis wegen Brandstiftung vor sich. | Open Subtitles | إذن , بحوزتي اخاك يواجه حبل المشنقة و لدي قريبك يواجه 5 سنوات ,بتهمة الحرق المتعمد |
Gentlemen, das ist euer Vetter. | Open Subtitles | أيها السادة هذا قريبكم |
Mein geschätzter Vetter. | Open Subtitles | يا قريبى الدائم النبل |
Das sind Freunde. Mein Vetter Charlie. | Open Subtitles | هذا إبن عمى تشارلى , نحن أصدقاء - أصدقاء - |