Ich habe so viel zu sagen. Ich muss erst nachdenken, was ich sagen will. | TED | لدي الكثير لأقوله. يجب علي التفكير بما سأقوله |
Ich hatte so viel zu sagen und niemanden, der zuhörte. | Open Subtitles | كان لدي الكثير لأقوله ولا يوجد أحد يستمع |
Aber dann... hätten Sie ihr ja sowieso nicht viel zu sagen, oder? | Open Subtitles | ولكن الآن , ليس لديك الكثير لتقوله لها أليس كذلك ؟ |
Wenn eine Frau, die viel zu sagen hat, nichts sagt,... ..kann ihr Schweigen ohrenbetäubend sein. | Open Subtitles | عندما يكون لدى المرأة الكثير لتقوله لا تقول شيئاً صمتها قد يٌسبب الصمم |
Wissen Sie, Ihr Vater und ich hatten uns nie viel zu sagen, aber er war ein guter Mensch. | Open Subtitles | والدك وانا لم نجد الكثير لنقوله لبعضنا البعض ولكنه كان رجلا طيبا |
Gibt nicht viel zu sagen. | Open Subtitles | لا يوجد الكثير لقوله |
Hierzu haben die Standard-Paradigmen der Emergenz, sogar die Standard-Paradigmen der Neurowissenschaft, bisher nicht viel zu sagen. | TED | وهنا، فإن النموذج القياسي للنشوء، وحتى النموذج القياسي لعلم الأعصاب، لا يمتلك حقًا الكثير ليقوله. |
Teuerster Crane... warum hat man immer so viel zu sagen, wenn kaum Zeit bleibt? | Open Subtitles | عزيزي كرين لماذا هنالك دائماً الكثير ليُقال بينما هنالك القليل جداً من الوقت؟ |
Wenn es um den Charakter des Doktors geht, habe ich viel zu sagen. | Open Subtitles | لو كان السؤال عن شخصية الطبيب فعندي الكثير لأقوله |
Da gibt es nicht viel zu sagen. Sie war immer deren Mädchen. | Open Subtitles | لا يوجد الكثير لأقوله بالواقع، إذ كانت فتاتهم دومًا. |
Ich hatte Ihnen noch so viel zu sagen. | Open Subtitles | وكان لدي الكثير لأقوله .أنا واثق من أننا سنكون أصدقاء |
- Du hast den Frauen nichts zu sagen. - Ich hab den Frauen viel zu sagen. | Open Subtitles | اسمعني يا (مايكل)، ليس لديك ماتقوله للنساء - غير صحيح، لدي الكثير لأقوله للنساء - |
Tja, da ist nicht viel zu sagen. | Open Subtitles | حسناً، ليس هناك الكثير لأقوله. |
Wenn du Molly schon so viel zu sagen hast, dann zeig doch unserer Wendy deinen Peter. | Open Subtitles | يبدو انه لديك الكثير لتقوله لمولي لنرى مقدرتك على تمثيل دور بيتر في مسرحيتنا |
Ihr habt euch sicher viel zu sagen. | Open Subtitles | ضروري أن يكون لديك الكثير لتقوله. |
Wenn Sie nicht... schreiben wollen oder viel zu sagen haben... benutzen Sie dieses Gerät. | Open Subtitles | ،إنكانلديكرغبـةفيالكتابة... أو كان لديك الكثير لتقوله ... ، استخدم هـذا الجهـاز. |
Ich glaube nicht, dass wir uns so viel zu sagen haben. | Open Subtitles | لا يبدو أن هناك الكثير لنقوله لبعضنا البعض أليس كذلك ؟ |
Wir sind beide schüchtern, haben uns nie viel zu sagen. | Open Subtitles | كلانا خجولان لا نجد أبداً الكثير لنقوله لبعضنا |
Nun, es gibt nicht viel zu sagen, oder? | Open Subtitles | -حسنٌ، ليس ثمّة الكثير لقوله ،صحيح؟ |
Für jemanden, der nicht spricht, hat sie ganz schön viel zu sagen. | Open Subtitles | الجسد لا يتحدث، بالطبع لديه الكثير ليقوله. |
Meine Güte. Es gibt nicht viel zu sagen. | Open Subtitles | يا الهى, ليس هناك الكثير ليُقال, انا اعيش فى البيت |
Ich hatte dabei nicht so viel zu sagen wie du. | Open Subtitles | لم يكن لدي ما أقوله مثلك |
- Da gibt's nicht viel zu sagen. Sie ist fort. | Open Subtitles | ليس هنالك الكثير ليقال لقد رحلت |