"viele männer" - Traduction Allemand en Arabe

    • عدد الرجال
        
    • العديد من الرجال
        
    • كثير من الرجال
        
    • الكثير من الرجال
        
    • عددهم
        
    • العدد من الرجال
        
    • رجالاً كثيرين
        
    • عدد الذين
        
    • عدد رجال
        
    • عدد رجالك
        
    • رجالا بأكثر قدر
        
    • اكثر من رجل
        
    Ich will das für jede Kanone. Wie viele Männer braucht Ihr? Open Subtitles أريد هذا لكلّ مدفع كم عدد الرجال التي ستحتاجها ؟
    Sie sagte, egal wie viele Männer sie haben würde, kein einziger würde es je entdecken. Open Subtitles دائماً كانت تقول مهما كان عدد الرجال الذين واعدتهم لم يجده أي منهم أبداً
    Merkst du, wie viele Männer wir wegen deinem Spielchen verloren haben? Open Subtitles هل تعرف كم عدد الرجال الذين فقدناهم في هذه الحرب؟
    - Ich habe heute viele Männer verloren... Darunter einige ziemlich Gute. Open Subtitles لقد خسرت العديد من الرجال اليوم و إثنان من الأفضل
    Ich gehöre zu den Besten. Ich habe viele Männer in den Ruhestand geschickt! Open Subtitles انا كنت الأفضل لاكمت الافضل انا ارسلت كثير من الرجال الى الضمان الاجتماعى
    Ich meine, es gibt viele Männer, die mich immer noch sehr attraktiv finden. Open Subtitles أعني، هناك الكثير من الرجال الذين لا تزال تجد لي جذابة جدا.
    Weiß er, wie viele Männer ihn beneiden, in diesem Dschungel der Verehrer? Open Subtitles ‫هل يعلم كم عدد الرجال الذين ‫يحسدونه في غابة من الخاطبين؟
    Wie viele Männer? Open Subtitles أنا مع هذا، كابتن كم عدد الرجال الذين سوف تحتاجهم؟ واحد، سيدي.
    Wie viele Männer musst du vergessen? Open Subtitles كم عدد الرجال الذين يجب أن تنسيهم؟ قولى شيئاً لطيفاً
    Wenn man bedenkt, wie viele Männer auf der Welt rumlaufen. Open Subtitles اذا وضعتم في اعتباركم عدد الرجال الحقيقي
    Das haben mir schon viele Männer versprochen. Open Subtitles هل تعرفين عدد الرجال الذين وعدوني بذلك ؟
    Mensch, so viele Männer haben dich schon verlassen. Open Subtitles استمع لي يجري كل أذى. انظروا كم عدد الرجال قد كسرت معك، وأنت على ما يرام.
    Wie viele Männer in lhrer Einheit, Commander? Open Subtitles أفترض ذلك كم عدد الرجال في وحدتك أيها القائد؟
    Lardner, ihm sage wie viele Männer ich rekrutieren kann und wann ich komme. Open Subtitles أخبره كم عدد الرجال الذين يمكنني أن أجنّدهم ومتى سأصل
    Wie viele Männer soll ich opfern um eine Magd zu retten? Open Subtitles كم عدد الرجال الذين تريدي أن أضحي بهم لأنقذ خادمة ؟
    Weißt du, wie viele Männer laut Statistik nach Fehlgeburten betrügen? Open Subtitles اتعلمي، يمكنني ان اريك احصائية بكم عدد الرجال الذين خانوا زوجاتهم بعد الاجهاض
    Ich weiß, dass hier nicht viele Männer sind, also habt Nachsicht. TED أعلم أنه ليس هناك العديد من الرجال الحاضرين هنا، ولكن أرجو أن تتحملوني.
    Ich schreibe viele Beurteilungen über viele Männer. Open Subtitles لا أذكر بالطبع أنا مسئول عن كثير من الرجال أيها الملازم أكتب تقاريراً كثيرة
    Aber es gibt so viele Männer, die sich wirklich für dieses Thema interessieren, aber sich sehr dafür zu interessieren, ist nicht genug. TED ولكن هناك الكثير من الرجال الذين يهتمون بعمق لهذه القضايا، ولكن الاهتمام بعمق ليس كافياً.
    Sie? Der Mann war nicht alleine? Wie viele Männer waren es? Open Subtitles هم ، هل كان هنا اكثر من رجل كم عددهم ؟
    So viele Männer auch nicht. Open Subtitles ولانملك ذلك العدد من الرجال, كذلك.
    Und ich kenne viele Männer, die ihre Sünden gebeichtet, ihre Schuld eingestanden und sich damit von ihrer Last befreit haben. Open Subtitles ورأيتُ رجالاً كثيرين يعترفون بآثامهم، يقرّون بذنبهم ويتركون أعباءهم وراءهم
    Wie viele Männer aus deiner Kompanie konnten entkommen? Open Subtitles كم عدد الذين هربوا من رفاقك؟
    Wie viele Männer ist es lhrer Ansicht nach wert? Open Subtitles كم عدد رجال تعتقد بأنّه يساوي؟
    - Wie viele Männer habt ihr? Open Subtitles -كم عدد رجالك الذين جلبتهم؟ -ثلاثمائة اسبرطى
    Wir müssen viele Männer aussenden. Open Subtitles نرسل رجالا بأكثر قدر ممكن
    Ich sehe nur viele Männer, die in der Wüste graben. Open Subtitles يبدو لى ان هذا ليس اكثر من رجل يحاول التنقيب فى الصحراء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus