Vielleicht weil ich am Balkon stehe und dich gern dort sehen würde. | Open Subtitles | ربما لأنني قريب من النافذة وكنت أتمني لو تقفين في الشارع |
Ich weiß nicht, Vielleicht weil ich klug, talentiert und professionell bin. | Open Subtitles | لا أعلم ، ربما لأنني ذكية ، موهوبة ، محترفة |
Vielleicht, weil ich weiß, wie es ist, eine Monstrosität zu sein. | Open Subtitles | ربما لأنني أعرف كيف هو الشعور أن تكون شخصا غريبا. |
- Vielleicht, weil ich schon Monster gesehen und keinem davon erzählt habe, weil ich auch nicht will, dass man mich auslacht. | Open Subtitles | -ربما لأنه ربما لأني رأيت حصّتي من الوحوش ولم أخبر أحداً عنهم لأني لم أرغب بأن يسخروا منّي أيضاً |
Vielleicht, weil ich sie von der Highschool kenne, bevor sie sie verlassen hat. | Open Subtitles | ربما لأني أعلم ماضيها في الثانوية قبل أن تفصل |
Vielleicht, weil ich nicht wusste, wer der Typ hinten auf meinem Roller war. | Open Subtitles | ربما لأنه لم تكن لدي أدنى فكرة عن الرجل الجالس خلفي |
Vielleicht, weil ich alle Spannungen gelöst habe und mich fallen lasse. | TED | ربما لأنني تجاهلت تماما كلّ الضغوطات واستسلمت. |
Vielleicht, weil ich die Würfel nicht wie eine keuchende Lok anschnaufe. | Open Subtitles | ربما لأنني لا ألف و أدور ! مثل الثعلب الماكر |
Vielleicht weil ich mich nicht mit Kollegen verabreden möchte. | Open Subtitles | حسناً ، ربما لأنني لا أفضل المواعدة مع أشخاص في العمل |
Vielleicht, weil ich dir immer treu war, während du mich ungefähr 6 Mal betrogen hast, Schlampe. | Open Subtitles | ربما لأنني كنت دوماً المخلص لكِ ، بينما أنتِ تخونيني ، ست مرات ، يا عاهرة. |
Du wirst darüber hinweg kommen, vielleicht, weil ich heute über meine Hürde hinweg gekommen bin. | Open Subtitles | سوف تتخطين ذلك ربما لأنني تخطيت عثرتي اليوم |
Vielleicht, weil ich kein Elitist bin. | Open Subtitles | ربما لأنني لستُ مِن مَن يدافعوا عن النُخبة. |
Vielleicht, weil ich es nie für möglich hielt. | Open Subtitles | ربما لأنني لم أتجرأ أبداً على التفكير بأنه سيحدث |
Vielleicht, weil ich nicht weiß, was der Haken ist. | Open Subtitles | حسنٌ، ربما لأنني لم يسبق لي سماع تلك العبارة |
Na ja, Vielleicht weil ich meinen verpasst habe. | Open Subtitles | حسنا، ربما لأنني لم أتمكن من الذهاب إلى حفلي. |
Vielleicht, weil ich meine Karriere damit verbrachte, die Dreckskerle in unserer Branche zu bekämpfen. | Open Subtitles | ربما لأنني قضيت حياتي المهنية كاملة أحارب الحثالات في مجالنا. |
Vielleicht, weil ich herausgefunden habe, dass Sie Geld nehmen, um vertrauliche Informationen über mich zu enthüllen. | Open Subtitles | ربما لأني اكتشفت للتو أنكِ تأخذين المال نظير الكشف عن معلومات سرية تتعلق بي |
Vielleicht, weil ich mehr als zwei Gehirnzellen habe. | Open Subtitles | ربما لأني أمتلك أكثر من خليتين في مخي يفركان بعضهما البعض |
Vielleicht, weil ich gewohnt bin, dass mein Maat fragt, was sein Kapitän braucht, wenn dieser an Deck kommt. | Open Subtitles | مختلفًا ربما لأني معتاد أن يسألني نائبي الأول ما يحتاجه قبطانه حينما يكون على ظهر السفينة |
- Ich auch. Vielleicht weil ich zur Zeit nichts anderes zum Kuscheln habe. | Open Subtitles | و أنا أيضا، ربما لأنه الوحيد الذي يمكنني أن أحضنه |
Vielleicht weil ich nicht weiß, wo ich sonst hingehen soll. | Open Subtitles | ربما لأنه ليس لدي مكان لأذهب إليه |