Dies hier schrieb ich im Hillside Hospital, kurz nach meinem Vierten Nervenzusammenbruch. | Open Subtitles | كَتبتُ هذا في مستشفى سفحِ التل، مباشرةً بعد إنهياري العصبي الرابع. |
Am Vierten Tag des Antioch... feiern wir den 64. Tag der Spiele. | Open Subtitles | في اليوم الرابع لأنتيوتش نستطيع الإحتفال اليوم الرابع والستّون من الألعاب |
Die Disc befindet sich im Safe in Najs Suite im Vierten Stock. | Open Subtitles | إنّ قرص الإبتزاز في السلامة في جناح ناج على الطابق الرابع. |
Gewinner durch k.o., nach 48 Sekunden der Vierten Runde und damit ungeschlagener Weltmeister in Super-Schwergewicht, | Open Subtitles | الفائز في 38 ثانية في الجولة الرابعة و مازال بطل العالم في الوزن الثقيل |
Und damals in 1972, Mickey Mantle fuhr in meinem Taxi, zum Vierten Mal, | Open Subtitles | وبعد ذلك, في عام 1972, قام مكي مانتلي بقيادة سيارتي للمرة الرابعة. |
Ich besorg euch einen Vierten und dann regelt ihr das auf der Strasse. | Open Subtitles | لماذا لا أجد لكم الرابع وبذلك نستطيع أن نتابع السباق على الطريق؟ |
Wer macht so etwas denn schon im Vierten, fünften, oderwas weiß ich in welchem Monat? | Open Subtitles | من تعتقدين أن بامكانه أن يقوم بها.. بالشهر الرابع أو الخامس أو أيا كان؟ |
Vor dem Vierten Inning nach einer Auswärtsniederlage in einem gewölbten Stadion. | Open Subtitles | قبل الشوط الرابع ، وبعد العدو السريع، في ملعب مقبب |
Meine Sonnenblume in der Vierten Klasse hat den ersten Preis gewonnen. | Open Subtitles | عندما كنت بالصف الرابع فاز زي عباد الشمس بالجائزة الأولى |
Diese Marschall in der Vierten serviert Brigade Combat Team in Afghanistan. | Open Subtitles | أجل، هذه المارشال خدمت في وحدة اللواء الرابع للقاتل بأفغانستان |
Morgen, besprechen wir alles, du und ich, und wir tun das nicht im Vierten Stock. | Open Subtitles | جيد ، سنتحدث أنا و إياك غدا و لن نفعل ذلك في الطابق الرابع |
Ich habe mitbekommen, dass Sie den Operationssaal im Vierten Stock benutzen werden. | Open Subtitles | لدي معلومه من أجلك, سوف تستخدمين غرفه العمليات في الطابق الرابع. |
Der Tumor sitzt im Okzipitallappen reicht bis in den Vierten Ventrikel. | Open Subtitles | الورم دفن في الفص الصدغي ممتد الى البطين الدماغي الرابع |
Wir sind auf der Themse. Der letzte, große Frostjahrmarkt. 1814, am Vierten Februar. | Open Subtitles | نحن على نهر التايمز، آخر مهرجان صقيع عام 1814، الرابع من فبراير |
Wir setzen uns im Vierten Teil mit dieser Frage auseinander. | UN | وسنعالج تلك المسألة في الجزء الرابع أدناه. |
Jetzt flüchte ich mit 'ner früheren Drogen-Nr.-1 und ein freundliches Wort täte gut, bevor ich zum Vierten Mal kacke und kotze. | Open Subtitles | الان انا هاربة مع تاجر مخدرات سابق ويمكنني ان استخدم حقا كلمة لطيفة قبل ان اتبرز واتقيأ للمرة الرابعة |
Bei uns sind drei Verweise erlaubt. Heute erhielt er den Vierten. | Open Subtitles | فى هذه المدرسة مسموح للطلاب بثلاث مخالفات اليوم كانت الرابعة |
Einberufung der Vierten Sondertagung der Generalversammlung über Abrüstung | UN | عقد دورة الجمعية العامة الاستثنائية الرابعة المكرسة لنزع السلاح |
Einberufung der Vierten Sondertagung der Generalversammlung über Abrüstung | UN | عقد دورة الجمعية العامة الاستثنائية الرابعة المكرسة لنـزع السلاح |
Kommen wir zu unserem Vierten Gebot, ich wäre eigentlich heute Abend nicht hier. | TED | ولكن بالانتقال الى وصيتنا الرابعة فلن اكون متواجدا هنا الليلة |
Sie ist im Vierten Monat und hat Angst. | Open Subtitles | هي أربعة شهورِ حبلى. هي تُخافُ إلى الموتِ. |
Diese 3 Gründe summieren sich zu einem Vierten Grund, der wahrscheinlich der wichtigste Grund von allen ist. | TED | وهي تفضي بنا إلى سببٍ رابع يُعتبر على الأرجح أهمّها |
Was am Vierten Reich macht Ihnen solche Angst? | Open Subtitles | ماذا بخصوص المملكه الرابعه و الذى أرعبك الى هذا الحد ؟ |
Das Transplantations-Büro ist im Vierten Stock. | Open Subtitles | أنت تريدين مكتب عمليا الزرع في الطابق لرابع |
Was Intel im Vierten Quartal verdient hat: 10.8 Milliarden. | TED | عائدات إنتل في الربع الرابع كان 10.8 مليار. |
Das Bild wurde an meinem Vierten Geburtstag gemacht. | Open Subtitles | هذه الصّورة ملتقطة في عيدِ ميلادي الرّابع. |
Shane, spann lieber die Tiere ein, denn heute feiern wir wirklich den Vierten Juli! | Open Subtitles | شاين ، من الأفضل أن تجهز العربة لأننا سنحتفل اليوم فعلا بالرابع من يوليو |
Es gab einen kleinen Autounfall bei der Vierten und Burwarsh, aber verletzt wurde keiner, Gott sei Dank. | Open Subtitles | كيف تسير الأمور في بلدتنا المتواضعة ؟ الأوضاع مُطمئينة كان هُناك حادث بين (فورث) و (بورواش) |
Er glaubte nicht an dritten, Vierten oder fünften Chancen. | Open Subtitles | ما لم يؤمن به هي الفرصة الثالثة والرابعة والخامسة |
Was bedeutet, dass dieses Fragment von einem Vierten Opfer stammt. Okay. | Open Subtitles | و الذي يعني أن هذا الجزء جاء من ضحية رابعة |