"village" - Traduction Allemand en Arabe

    • قرية
        
    • فيلاج
        
    • فيلج
        
    • فيليج
        
    • الفيلاج
        
    • القريه
        
    • القرية
        
    • بولتون
        
    • للقرية
        
    • القرى
        
    Die meisten wohnen in einem Hotel in Greenwich Village. Open Subtitles وينزل غالبهم في فندق في قرية غرينيتش يختفون عن الأعين
    Ich ziehe mich jeden Tag wie ein Village People an. Open Subtitles كلّ يوم من أيام الأسبوع أرتدي مثل شخص قرية مختلف هذا شيء أفعله
    Sie traf ihren Freund im Village. Vielleicht ist sie noch bei ihm. Open Subtitles إنها كانت تقابل صديقها فى قرية وربما مازالت معه
    Es war im West Village in der Nähe des Hudsons, glaube ich. Open Subtitles إنّه في (ذي ويست فيلاج)، قرب نهر (هادسون) على ما أظنّ.
    Oder dieses Bild des Greenwich Village aus den 1740ern. TED أو هذه اللوحة ، في الاربعينات من عام ١٧٤٠م، من قرنيش فيلج.
    Hör zu. "Revue in Greenwich Village karikiert Prominente." Open Subtitles إسمع ذلك " جرين وتش فيليج ستعرض " كاريكاتيرا ساخرا للمشاهير على المسرح
    Francie, ich war in Los Feliz und in Atwater Village. Open Subtitles تعرف، فرانسي، أنا أثرت خلال لوس فيليز و قرية أتواتر.
    Ich bin hier, weil das hier nicht "Greenwich Village" ist. Open Subtitles أنا هنا لأنها ليست قرية غرينتش إنها أمريكا
    Das Letzte, was die in Hurt Village brauchen, ist, ... .. dass die Bullen rumschnüffeln. Open Subtitles انني اتخيل ان اخر ما يريدونه في قرية هيرت هو مجموعة من الشرطة يتجولون هناك
    Wir sind in West Village, der Upper East Side. Open Subtitles انها قرية الغربية والجانب الشرقي الأعلى.
    Eines Sommers traf er eine brillante Medizinstudentin in Greenwich Village. Open Subtitles قابل طالب طبٍ عبقري في صيف ما في قرية جرينيتش في حمام عمومي
    Heute Morgen wurde Isabella Jayne in ihrem Haus in Atwater Village gefunden. Open Subtitles في وقت سابق من صباح اليوم, تم العثور على إزابيلا جين في منزلها الواقع في قرية أتوتر
    Es nennt sich "Pop-Up Resource Village" und bringt eine ganze Reihe von Ressourcen zu isolierten Gemeinden im Großraum von San Francisco. Das beinhaltet mobile medizinische und soziale Dienste und Aufklappläden. TED تُدعى قرية اللجوء المنبثقة، وتقوم بجلب جميع أنواع الموارد للمجتمعات المعزولة في سان فرانسسكو، بما في ذلك الخدمات الطبية المتنقلة، الخدمات الاجتماعية والمحلات.
    Darum fahr ich vor der Hochzeit noch ins East Village und häng ein paar Flyer auf. Open Subtitles ولكن التسميات لم يعد بحوزتها متدربين "أنا في طريقي إلى "إيست فيلاج
    Co-CEOs von East Village Publishing. Open Subtitles الرئيسان التنفيذيّان المُتشاركان لشركة "إيست فيلاج" للنشر.
    Wir nehmen ein Taxi zum Friedhof, doch wir steigen in Greenwich Village aus. Open Subtitles نستقل تاكسي إلى المقبرة، لكن نذهب لـ"غرينش فيلاج".
    Und so bin ich runter ins Greenwich Village gegangen, um nach diesem Hügel zu schauen. Ich konnte ihn nicht finden. Und ich konnte die Palme nicht finden. TED و أذهب إلى قرنيش فيلج لأبحث عن هذه التلة. و لا أجدها. ولم أجد حتى هذه النخلة.
    Das ist Richmond Hill und das Minetta Water, der durch Greenwich Village floß. TED هذا تل ريتشموند, و مياه مينتا و التي كانت تجري عبر قرنيش فيلج.
    Die Frau wurde als Tracy Keller identifiziert, eine Hausfrau aus dem Valley Village. Open Subtitles عرفت المرأة للتو كـ " تريسي كيلر " والدة لاعب فريق " فالي فيليج "
    Stanford House, Forte Village Sardinien, Nizza... Open Subtitles (ستانفورد هاوس) (فورتي فيليج)، (ساردينيا)، (نيس)
    Es wäre schlimmer gewesen, hätte ich sie im Village raus gelassen, wie sie wollte. Ihre Mutter sieht das anders. Open Subtitles صدقني، أنه أفضل بكثير من أن أدعها تتجول في "الفيلاج" كما أرادت. هذا ليس ما تظنه أمها.
    Wenn es bei Tag sein muss, nur nach Greenwich Village. Open Subtitles .إذا كان عليكم الخروج بالنهار .. أقصدوا القريه الشرقيه فقط
    Ich lebe genau hier im West Village, die Rauchwolke wurde zum Glück westwärts geweht, weg von uns. TED أعيش هناك بالضبط في القرية الغربية. لذا فمن حسن الحظ أن الدخان أتجه غرباً، بعيداً عنا.
    Ein Kommentar zum Verkauf von Bolton Village? Open Subtitles أيها المستشار (فالينت) ,هل لديك أي تعليق حيال بيع بلدة (بولتون) ؟
    Aber nicht ins Village. Ich sperre zu. Open Subtitles سأذهب في نزهة لا اريد الذهاب للقرية
    Es ist Teil der Village Development Bank. Es ist keine richtige Bank, aber es ist eine Fond - Mikrokredit. TED انه جزء من بنك تنمية القرى انه ليس بنك حقيقي .. انه بنك تقديم قروض صغيرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus