"vom fall abgezogen" - Traduction Allemand en Arabe

    • من القضية
        
    • عن القضيّة
        
    Sie wurden doch vom Fall abgezogen, aber Sie bohren immer weiter. Open Subtitles الآن، أنت معفيّة من القضية لكنك لا زلت تنقبّين يمكنك فعل هذا
    Ich komme mit guten Informationen über Oscar Prado an und ich werde dann vom Fall abgezogen, weil ich etwas zu laut war? Open Subtitles "لقد أتخذت خطوات قوية فى قضية " أوسكار برادو ويتم إخراجى من القضية لإننى كان صوتى عالياً؟
    Ich wurde vom Fall abgezogen. Open Subtitles و قد تم سحبي خارجاً من القضية
    Hätte mein Captain herausgefunden, dass ich mit ihr geschlafen habe, - hätte er mich vom Fall abgezogen. Open Subtitles لو عرف نقيبي أنّني أقمت علاقة معها، كان سيبعدني عن القضيّة.
    Sie werden vom Fall abgezogen, Sir. Open Subtitles لقد تمت تنحيّتك عن القضيّة.. سيّدي
    Die blöde Laguerta hat mich vom Fall abgezogen, weil ich offiziell eines der Verbrechens-Opfer dieses Schwanzlutschers bin. Open Subtitles -سابقة؟ -نحّتني (لاغويرتا) اللعينة عن القضيّة لأنّني رسميّاً ضحيّة في جرائم هذا الحقير
    - House hat sich selbst vom Fall abgezogen. Open Subtitles هاوس أحال نفسه من القضية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus