"vom thema" - Traduction Allemand en Arabe

    • عن الموضوع
        
    • عن المسار
        
    Bei allem Respekt, Vater. Sie schweifen vom Thema ab. Open Subtitles و مع كل احترامي يا أبتي و لكنك بدأت تخرج عن الموضوع
    Wir sind nicht vom Thema abgekommen. Open Subtitles أنا لا أعتقد أننا إبتعدنا عن الموضوع الأساسى
    Wir kommen total vom Thema ab. Bitte fahren Sie fort. Open Subtitles نحن ننحرف بشكل كبير عن الموضوع تابعي من فضلك
    Vielleicht hätten wir sie besser einschätzen können, wenn nicht zwei Leute vom Thema abgewichen wären. Open Subtitles حسناً ، ربما قدرنا أن نقرئها بشكل أفضل لو أن شخصين لم يخرجوا عن الموضوع
    Ich denke, dein Vater ist vielleicht ein bisschen vom Thema abgekommen... Hör zu, der Punkt ist: Open Subtitles حسناً أعتقد بان والدك خرج قليلا عن المسار هنا عزيزتي القصد هو
    Wir sind nur vom Thema abgekommen, Mann. Weißt du? Open Subtitles لقد انحرفنا عن المسار وحسب، يا صاح، أتعرف هذا؟
    Eigentlich war ich es nicht, aber ich denke schon, dass du oft vom Thema abschweifst. Open Subtitles في الحقيقة لست انا ولكنني اظن فعلا انك تخرج عن الموضوع
    Wir kommen vom Thema ab. Ja? Open Subtitles انظر اننا نخرج عن الموضوع هنا ليس مهماً
    Okay, wir kommen vom Thema ab. Open Subtitles حسناً.. نحن نبتعد عن الموضوع الأساسي
    Du lenkst vom Thema ab. Open Subtitles أنتِ تجعليني أخرجُ عن الموضوع.
    Der Vorwurf war, dass ich vom Thema abschweife. Open Subtitles كانت شكوى عن انني اخرج عن الموضوع
    Okay, wir kommen hier vom Thema ab. Open Subtitles حقًّا؟ حسنٌ، لقد خرجنا عن الموضوع هُنا.
    Wer entscheidet, ob jemand vom Thema abschweift? Open Subtitles من يقرر اذا احدنا خرج عن الموضوع ؟
    Du schweifst vom Thema ab. Du hast recht. Open Subtitles انت تخرج عن الموضوع - اعتقد انك علي حق -
    Okay. Lassen Sie uns nicht vom Thema abkommen. Open Subtitles حسنا , دعينا لا نخرج عن الموضوع هنا
    Wir kommen total vom Thema ab. Open Subtitles لقد ابتعدنا عن الموضوع كثيرًا.
    Momentt, ich kom me vom Thema ahb Open Subtitles إنتظر، إني أخرج عن الموضوع
    Sie ist die tollste Frau auf der Welt! Ich komme vom Thema ab! Open Subtitles (تيد) انظر إليها ، إنها أعظم إمرأة علي الكوكب ، انا اخرج عن الموضوع
    Nun, die Bewerbungsgespräche sind etwas vom Thema abgekommen. Open Subtitles حسناً , المقابلات خرجت عن المسار

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus