Die werden von Generation zu Generation weitergegeben. Es ist sehr schwierig. | Open Subtitles | المنازل بدأت تتناقص من جيل إلى جيل، إنه صعب للغاية |
Erst als wir gelernt hatten, Wissen von Generation zu Generation zu überliefern, war die Zivilisation möglich. | TED | حتى تعلمنا كيف ننقل المعرفة من جيل لجيل اصبح من الممكن ان تغدو الحضارة شيئاً حقيقياً |
Mangels jeglicher Aufklärung werden diese Irrtümer von Generation zu Generation weiter verbreitet. | TED | و عند غياب أي تدخل، فالأساطير والاعتقاد الخاطئ هي التي تتشر من جيل إلى جيل. |
Ich hatte immer die Sehnsucht so etwas zu erleben, doch habe ich nie erkannt das die menschliche Paarung zu einem Wettkampf von Millionen von Zellen zu Leben führt, ... von Generation zu Generation solange bis zuletzt deine Mutter mit einem Mann vereint Edward Blake, dem Comedian, den sie liebte, obwohl sie ihn hassen müsste, | Open Subtitles | ،تمّنيت كثيراً أن أرى حدثاً كهذا ... ومع ذلك أهملت أنّه ...عند الاقتران بين البشر ملايين وملايين ... الخلايا تتنافس لخلق الحياة |
Ich hatte immer die Sehnsucht so etwas zu erleben, doch habe ich nie erkannt das die menschliche Paarung zu einem Wettkampf von Millionen von Zellen zu Leben führt, ... von Generation zu Generation solange bis zuletzt deine Mutter mit einem Mann vereint | Open Subtitles | تمّنيت كثيراً أن أرى حدثاً كهذا، ومع ذلك أهملت أنّه... عند الاقتران بين البشر... ملايين وملايين الخلايا تتنافس لخلق الحياة... |
Es ist wie ein Leiden, die von Generation zu Generation weitergegeben wird. | Open Subtitles | كان كالداء.. ينتقلُ من جيلٍ إلى جيل، حتى أصبح سُقماً. |
Kultur ist eine Reaktion auf die Natur, und dieses Verständnis unserer Vorfahren wird von Generation auf Generation weitergegeben in Gestalt von Geschichten, Symbolen und Ritualen, in denen Rationalität überhaupt keine Rolle spielt. | TED | الثقافة هي نتاج تفاعل مع الطبيعة وما فهمه أسلافنا تنتقل من جيل إلى جيل في شكل قصص، ورموز، وطقوس وكلها لا تبالي بالمنطق |
Dies ist das Brot der Eile, dass ihr euch dieser Nacht entsinnt von Generation zu Generation auf ewig. | Open Subtitles | هذا خبز الإستعجال الذى سيجعلك تتذكر هذه الليله من جيل إلى جيل إلى الأبد |
Sag ihm, ich danke auch den anderen heiligen Männern... die von Generation zu Generation... all die Jahrhunderte bis zum heutigen Tag auf mich warteten. | Open Subtitles | وأخبره أنى ممتن أيضا لكل الرجال المقدسون الآخرون الذين إنتظرونى ، من جيل لآخر عبر القرون إلى الوقت الحاضر و مناسبة بالصدفة |
Shelly erzählte mir, die Stoker Frauen hätten eine Gabe, eine Gabe, die von Generation zu Generation an die Stoker Frauen weiter gegeben wurde. | Open Subtitles | شيلي اخبرتني بان نساء عائلة ستوكر لديهن موهبة موهبة قد انتقلت من جيل الى جيل لنساء ستوكر |
übertragen von Generation zu Generation mit der alten Tradition des Geschichtenerzählens. | Open Subtitles | تنتقل من جيل إلى جيل، باستخدام الأسلوب التقليدي في سرد الحكايات |
Ich glaube, das passiert manchmal in Familien, wo man zu streng oder zu locker ist von Generation zu Generation, und es falsch macht, nur immer umgekehrt. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا يحدث في الأسر أحياناً , و لو إنه يظل يتأرجح من جيل لآخر ليصبح خطأ , في المقابل |
Nach dem Verbot um 1600 wurde die Tradition im Verborgenen gepflegt, und die tödliche Kunst von Generation zu Generation weitergegeben. | Open Subtitles | ولاعتبارهم خارجين على القانون في أوائل القرن السابع عشر ظلت تقاليدهم حية ولكن سراً وانتقل هذا الفن القاتل من جيل لآخر |
Jede Waffe hat ihre eigene Geschichte, die von Generation zu Generation weitergegeben wurde, seit 1000 Jahren. | Open Subtitles | كل قطعة لها قصتها الخاصة بها تم توارثها من جيل إلى جيل على مدى ألف عام |
Dieser Ausspruch wurde überliefert... von Generation zu Generation. Akzeptieren Sie die Klinge? | Open Subtitles | الحكم تم تناقله من جيل لآخر، هل ستقبل هذا النصل؟ |
Handgestrickt von meiner Ururgroßmutter mit dem traditionellen Familienmuster der O'Malleys, wurde es von Generation zu Generation weitergereicht. | Open Subtitles | صنعته باليد جدة جدة جدة جدتى بطريقة حياكة تقليدية لأسرة أو مالي، المتوارثة من جيل إلى جيل. |
Es wurde von Generation zu Generation weitergegeben. | Open Subtitles | لقد تمّ روايتها من جيلٍ إلي جيل. |