Du warst selbst schuld. Ich befahl dir, von hinten zu schießen. | Open Subtitles | لقد فهمتك يا أخي، قلت لك أن تقلته من الخلف |
Ihr stummer Freund kann uns nachreiten und mich von hinten abknallen. | Open Subtitles | ماذا لو قرر صديقك الاخرس ان يتبعنا ويقتلني من الخلف. |
Zum letzten Mal, ein Mann, schwarz, Anfang 20 sprang mich von hinten an. | Open Subtitles | لآخر مرة رجل أسود بأوائل العشرينات ضربني من الخلف لم أر وجهه |
Zum letzten Mal, ein Mann, schwarz, Anfang 20 sprang mich von hinten an. | Open Subtitles | لآخر مرة رجل أسود بأوائل العشرينات ضربني من الخلف لم أر وجهه |
Das heißt, ich kann mich unentdeckt bewegen und sie von hinten angreifen. | Open Subtitles | بالتالي , يمكنني التحرك مخفي ويمكنني ان انقض عليهم من الخلف |
von hinten mit der eigenen Leibbinde erwürgt. Wahrscheinlich zwischen 23 und 1 Uhr. | Open Subtitles | خنقت من الخلف بوشاحها ربّما بين الـ 11 مساء و الـ1 صباحاً |
So ein kleiner Scheißer schlich sich von hinten an mich ran. | Open Subtitles | في إحدى الليالي, أحدهم أتى اغتالني من الخلف بسكين حادة |
Man sagte mir, eines Tages muss ich jemanden von hinten erschießen. | Open Subtitles | لقد أخبرت أني يوماً ما سأضطر لقتل شخص من الخلف |
Ich sah etwas im Spiegel und erhielt von hinten einen Stoß. | Open Subtitles | رأيت إنعكاساً في المرآة ومن ثم أحدهم دفعني من الخلف |
Und wenn Du Dich ihnen von hinten näherst, gegen den Wind, kannst Du sie einfach umkippen und es macht Plums im Dreck." | TED | وان قدمت اليها من الخلف . .بهدوء ودفعتها فجأة .. سوف تقع على الارض وتتلوث بالطين |
Die Farben sind Kodes für die Richtung, entweder von hinten nach vorne, oder umgekehrt. | TED | الالوان ترمز للاتجاه سواء كانت من الخلف إلى الأمام او عكس ذلك |
Wenn ich die Rückseite anschauen will, kann ich es umdrehen und von hinten anschauen. | TED | إذا كان الأمر كذلك أريد أن أرى الجانب الخلفي، ويمكنني أن اقلب لأرى من الخلف. |
Hier schiebt es ein Mann von hinten an, aber es kann auch sehr gut bei Wind alleine gehen. | TED | هناك رجل يدفع من الخلف ولكن يمكنها السير على الرياح بكفائة |
Als ich hinausging und noch bevor ich mein Auto erreichte, versperrten mir zwei Polizeiwagen den Weg. Ein Beamter kam von hinten auf mich zu. | TED | كنت في طريقي للخروج، وقبل الوصول إلى سيارتي، توقفت سيارتين تابعتين للشرطة لمنعي من الخروج. و اقترب مني ضابط من الخلف. |
Ich ziehe an den Sicherheitsgurten von hinten. | TED | واثبته من الخلف و اغلقه باحكام صانعة عقد مزدوجة |
Da griff der andere Trupp von hinten an. | Open Subtitles | و هنا تحديداً عندما هاجمت الفرقة الأخرى التل من الخلف |
Damit du dich von hinten anschleichen und mich erschießen kannst. | Open Subtitles | حتى يمكنك أن تراقبنى من الخلف تتلصص على وتطلق النار على من الخلف |
Als wir noch Kinder waren, schlich er sich immer von hinten an. | Open Subtitles | حتى عندما كنا اطفالا ، كان يتسلل من خلف بعض الاطفال ، ويضربهم من الخلف |
Kam von hinten und küsste mich auf den Hinterkopf, und sagte, "Gute Nacht, Becky". | Open Subtitles | قدم من خلفي وقبلني على خلفيه رأسي " قائلا " عمت مسائا، بيكي |
Er wollte meinen Bruder von hinten erschießen. | Open Subtitles | لم يتواجد لدي الكثير من الخيارات كاد أن يطلق النار على أخي في ظهره |
Ich habe gar nichts gesehen. Ich wollte gerade raus, da kam plötzlich jemand von hinten. | Open Subtitles | لم أرَ شيئاً، حاولتُ الخروج خلسة من الباب الخلفي، وإذا بأحدٍ يباغتني من الوراء. |
Watson wird in der Mitte frei! von hinten kommt Gates! Oh! | Open Subtitles | مما يحرر واشنطن في الوسط انظر إلى غايتس في الخلف |
Du hast sogar den Mut mir in die Augen zu sehen, statt mich von hinten zu erschießen. | Open Subtitles | لديكِ حقاً الشجاعه لتنظري في عيني كما تطعنينني في ظهري |
Er hat mich von hinten gewürgt und fuhr sein Auto in unseres. | Open Subtitles | خَنقَني مِنْ الخلف وبعدها سيارته ضَربتْنا. |
Du gehst um den See herum und schleichst dich von hinten an. | Open Subtitles | تذهب حول البحيرة و تأتي من وراء ظهره. كنت حصلت عليه ؟ |
Warum sagtest du nicht, dass Bass von hinten erschossen wurde? | Open Subtitles | لم لاتعطينا اجابات مباشرة ؟ ولم لاتخبرنا لم اطلقت النار على والدنا من الظهر ؟ |
Nee, Mann, irgendwas ist hier drin faul. Es kommt von hinten. | Open Subtitles | كلاّ، ثمّة شيء عفن هنا، الرائحة صادرة مِن الخلف |
Wenn uns der Feind von hinten angreift und uns unten erwartet, hat er uns eingekesselt. | Open Subtitles | ولكن الماعدين سيأتون من خلفنا لو أنتظرونا بالأسفل لن نتمكن من الخروج |