vor einer Minute wusste ich es noch. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أفكر. قبل دقيقة واحدة كنت أذكر. من هو؟ |
vor einer Minute noch ein Junggeselle und jetzt verheiratet. | Open Subtitles | قبل دقيقة وأنت عزوبي والآن أنت مــتـزوّج |
Noch vor einer Minute hab ich mich über was geärgert, und jetzt weiß ich nicht mehr, was es war. | Open Subtitles | أتعرفين, قبل دقيقة .. كنت غاضبًا من شيء ما والآن لا أستطيع أن أتذكر ماهو |
Erst vor einer Minute betrachtete mich eine riesige Eule. | Open Subtitles | بومة ضخمة تستجوبنى بعناية ولم أعرفها إلا منذ دقيقة مضت. |
vor einer Minute flehst du um das Leben deines Freundes, und in der nächsten willst du ihm es nehmen. | Open Subtitles | منذ دقيقة كنت تترافع عن حياة صديقك وتعدها تريد ان تقتله؟ |
Was... was ich dich fragen wollte, vor einer Minute, oder was ich sagen wollte,... war, dass ich... ich nachgedacht habe, wie es einmal zwischen uns lief. | Open Subtitles | ما الذي كنت سأسأله لك منذ دقيقة مضت؟ أو كنت أتحدث حول .. ..لقد كـنت لقد كنت أفكر.. |
vor einer Minute hattest du die volle Kontrolle. Jetzt sieh dich an. | Open Subtitles | مُنذ دقيقة كنتَ مُتحكما تماماً بالوضع، الآن أنظر إلى حالكَ. |
- vor einer Minute, was? | Open Subtitles | من دقيقة فقط كانت تريد أن تذهب لبيتها |
Und wieso hast du das nicht schon vor einer Minute gesagt? Ha. | Open Subtitles | و لمادا لم تقل هذا قبل دقائق ؟ |
vor einer Minute, als ich dein Lachen wiedergekriegt habe, wollte ich versuchen dich zu küssen. | Open Subtitles | قبل دقيقة ، عندما دفعتكِ إلى الابتسام اعتقدتُ أنه يجب أن أحاول الحصول على قبلة |
Mir kommt es vor als hätte ich Ihre Hackfresse erst vor einer Minute gesehen. | Open Subtitles | أشعر بأنني رأيت وجهك المتكاسل قبل دقيقة فقط |
Ich weiß nicht, warum er so sauer auf mich ist, vor einer Minute war noch alles in Ordnung. | Open Subtitles | لا اعرف لم هو غاضب علي لقد كان بخير قبل دقيقة حسنا |
Aber in der dunkelsten Zeit, vor einer Minute, war sie da und hat mir Kraft und Mut gegeben, um für das zu kämpfen, woran ich glaube. | Open Subtitles | لكن حين أصبح الوضع مظلما، قبل دقيقة وحيدة، كانت هناك وأعطتني القوة والشجاعة لأحارب من أجل ما أؤمن به. |
Fach 6468 wurde vor einer Minute geöffnet. | Open Subtitles | تم فتح الصندوق رقم 6468 قبل دقيقة |
Du hast mich vor einer Minute gefragt, was das hier für ein Ort ist. | Open Subtitles | لقد سألتني لتوّك منذ دقيقة مضت عن طبيعة هذا المكان. |
vor einer Minute hattest du die Chance, deinen Vater mit diesem Ding zu töten und hast es nicht getan. | Open Subtitles | منذ دقيقة لاحت لك فرصة قتل أبيك بذاك الشيء ولم تفعل. |
vor einer Minute hatte ich sie noch als Kastagnetten benutzt. | Open Subtitles | كانوا معي منذ دقيقة كنتأستخدمهمكصنجاتموسيقية! |
vor einer Minute hätte die Anklage Schmuggelei geheißen. | Open Subtitles | منذ دقيقة مضت، التهمة كانت التهريب |
Ich sah sie noch vor einer Minute. | Open Subtitles | تعلم، لقد شاهدتها منذ دقيقة مضت. |
Genau. Wie Charles hier. vor einer Minute war es eigentlich Loker. | Open Subtitles | حسنٌ، مثل (تشارلز) هنا، فقدّ كان (لوكر) مُنذ دقيقة. |