"vor morgen früh" - Traduction Allemand en Arabe

    • حتى الصباح
        
    • قبل الفجر
        
    • قبل صباح الغد
        
    • حتى صباح الغد
        
    • قبل شروق
        
    Scheiße, kein Zug vor morgen früh. Open Subtitles لا توجد قطارات حتى الصباح
    Weiß ich nicht. Nein, Rachel kommt nicht vor morgen früh. Open Subtitles كلا، (رايتشل) لن تعود حتى الصباح
    Meine Eltern sind vor morgen früh nicht zurück. Open Subtitles ولن يصلون المنزل قبل الفجر حسناً، يتوجب علينا أن نبدأ مبكراً
    Tut mir leid, aber vor morgen früh musst du für immer von hier verschwinden, ja? Open Subtitles متأسف، ولكن قبل الفجر يجب أن تختفي من هنـا، واضح؟ وللأبد، هل فهمتي؟
    Nun, ich kann einen psychiatrischen Berater her holen, aber nicht vor morgen früh. Open Subtitles حسناً، يمكنني إحضار استشارة نفسيّة إلى هنا، لكن ليس قبل صباح الغد
    Wenn Sie vor morgen früh mit mir reden müssen, benutzen Sie das. Open Subtitles اذا اردت ان تكلميني قبل صباح الغد
    Sie testen Ihr Blut nicht, ... mein Blut nicht vor morgen früh. Open Subtitles لن يختبروا دمكِ.. دمي حتى صباح الغد لذا، سيتوجب علينا..
    - vor morgen früh die Stadt verlassen. Open Subtitles اعتقد اننا يجب ان نخرج من هنا قبل شروق الشمس
    Rose schläft jetzt. Wecken Sie sie nicht vor morgen früh. Open Subtitles (روزي) نائمة، لا توقظيها حتى الصباح.
    Bringen Sie ihn vor morgen früh zurück. Open Subtitles جلب له قبل الفجر.
    Nicht vor morgen früh. Open Subtitles ليس قبل صباح الغد.
    Und sie werden mit Sicherheit vor morgen früh nicht aufwachen. Open Subtitles أؤكد لك بأنهما لن يفيقا حتى صباح الغد
    - vor morgen früh die Stadt verlassen. Open Subtitles اعتقد اننا يجب ان نخرج من هنا قبل شروق الشمس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus